English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / She's amazing

She's amazing Çeviri İspanyolca

929 parallel translation
She's just- - she's amazing.
Ella solo es... maravillosa.
- She's amazing as Britney.
Yo sé que Britney está frustrada.
She's absolutely amazing.
Es increíble.
It will help you both so much. She's an amazing woman, isn't she?
Sin embargo sabe que si estuviera en su país, tendría que abandonar su cura para el cáncer, que podría beneficiar a tanta gente.
She's at a critical age and has an authority and avarice complex that's quite amazing.
Ella está en una edad crítica y tiene un complejo de autoridad y avaricia sorprendente.
She's amazing!
Venga a ver, señor Andrea, ¡ es fenomenal!
She's amazing. I've learnt a lot from her.
Es extraordinaria, he aprendido mucho de ella.
She's amazing.
Es increíble.
I tell you, she's an amazing woman.
Te lo digo, es una mujer increíble.
Oh, she's amazing.
¡ Oh, eres estupenda!
You know, Sam, it's amazing the way she reminds me of Jenny.
Sabes, Sam, es asombroso cuánto me recuerda a Jenny.
She's amazing!
¡ Diablos, es asombrosa!
She's an amazing woman. Without her...
Es una mujer excepcional, sin ella...
She's a fascinating woman, with such an amazing apartment...
¡ Qué mujer tan fascinante! Y tiene una apartamento tan señorial.
She's such an amazing girl.
Ella es una chica sorprendente.
She's amazing!
¡ La mayor marav ¡ lla!
She's an amazing woman.
Es una mujer extraordinaria.
That's amazing how she kept it from you.
Me asombra que ella no le dijera nada.
She's amazing, Andrews.
Es increíble, Andrews.
That's amazing. She usually is.
Ella siempre lo es.
It's amazing the way she looks like her mother!
¿ Has visto? ¡ Tan pequeña y tan parecida!
She's got amazing reflexes.
Tiene reflejos increíbles.
It's amazing how relaxed a woman can be when she's not in the presence of a man.
Es sorpendente lo calmada que puede estar una mujer cuando no está en la presencia de un hombre.
It's amazing what she did with a few throw pillows, some wallpaper, and a staple gun.
Es increíble lo que ha sido capaz de hacer solo con unos pocos cojines, algo de papel mural y una corchetera.
She's amazing that way.
Es asombrosa en ese sentido.
What's more amazing is she - she seemed to know me.
Y lo más sorprendente es que ella... pareció reconocerme.
She was brilliant, gorgeous, wonderful, self-assured he's childish, insecure, immature, vague, untrue, foolish irrational, hasty, infectious, fussy fertile, fascinating, dense, passionate, loving, amazing, arrogant, brutal, dark different, intense, charming, he transmits, communicates and most of all : a child.
Estuvo brillante, guapisima, estupenda, segura es infantil, inseguro, inmaduro, impreciso inexacto, insensato, irracional, atropellado,... contagioso, maniático,... fértil, fascinante, densa,... apasionada, cariñosa, increible, soberbia, brutal, morena diferente, intenso, encantador, que trasmite, comunica... Simplificando : me entusiasma.
She's really amazing.
Es increíble.
She's quite amazing
Es una de esas chicas que te asombran.
Then you realise she's amazing
Pero luego no deja de sorprenderte.
She tells me that's what gives you that amazing figure.
Me dijo que es lo que le permite tener esa figura tan increíble.
She's amazing!
¡ Es fabulosa!
You know, Neal, that really is amazing. I can't believe that Margaret, after all she's put you through that she would have the nerve to call you up and ask you to take her back. It must have felt really good to finally tell her off, eh?
Lo que Kate trata de decir, en nombre de todos, es que estás tan ciego, que ya nos rendimos.
You know, the amazing thing about Mom is that she's always there to accept your apology.
Un mediodía, Brenda. No es un almuerzo. Esto es de no creer.
But she's amazing.
Es formidable.
God, she's amazing.
¡ Es estupenda!
She's an amazing woman.
Es una mujer increíble. De veras.
What she's done with the children is amazing.
Lo que hizo con estos niños es poco menos que asombroso.
Oh, it's so amazing when he comes to see her because... he doesn't even notice that she doesn't get up to say hello.
Es increíble cuando la va a ver. Porque él no nota que ella no se levanta para saludar.
I think she's amazing.
Creo que es fantástica.
- She's an amazing writer, right?
Me encantó. Es una escritora increíble ¿ verdad?
She's the most amazing woman in the whole world.
Es la mujer más sorprendente de todo el mundo.
She's now married to a brilliant CPA with an amazing sweater collection.
Ahora está casada con un contable brillante.
She's amazing.
Ella es sorprendente.
Wow, she's amazing.
Ella es sorprendente.
I mean, she's amazing.
Era increíble.
She's amazing!
¡ Espectacular!
I've never met anyone like her. She's had an amazing life!
Jamás conocí a alguien como ella. ¡ Una vida asombrosa!
I mean, she's this astounding person with this amazing spirit.
Es una persona increíble con una personalidad asombrosa.
And the amazing thing is she eats like there's no tomorrow.
Y come como si no hubiera mañana.
- It's amazing she's gotten anywhere in life.
Es increíble que lograra rehacer su vida.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]