She didn't Çeviri İspanyolca
38,186 parallel translation
You notice that she didn't even ask me if I wanted a drink.
Notaste que ni me preguntó si quería algo de beber.
And she didn't want us to know.
Y ella no quería que lo supiésemos.
They were the first two there when we got to the warehouse, and she pretended that she didn't know him, but later, I overheard her.
Fueron los primeros en llegar allí cuando fuimos al almacén y ella fingió no conocerle, pero después, la oí.
You mean she didn't make it to kitty heaven?
¿ Quiere decir que no llegó al cielo de los gatitos?
Didn't even know she was choking.
Ni siquiera me di cuenta que se ahogaba.
Ah it didn't say, but they cut her stomach open so that if she were to come back, she couldn't eat another child.
Eso no se sabe, pero le abrieron el estómago para que si llegaba a volver, no pudiera comerse a otro niño.
Your mom really did have it all figured out didn't she?
Tu Mamá en verdad lo tenía todo resuelto ¿ No es cierto?
Buddy, buddy, listen, nothing bad is going on, she just... she just didn't want you to know that the work on her apartment was finished a couple weeks ago.
Amigo, amigo, escucha, no está sucediendo nada malo, ella solo... ella solo no quiere que te enteres de que la reparación de su departamento terminó hace un par de semanas.
She's enjoying living with you and she didn't want it to end early.
Le encanta vivir contigo y no quiere que termine pronto.
She didn't say.
No lo dijo.
I will not be splashed around as entertainment while my daughter's being investigated for a crime she didn't commit.
No voy a ser expuesta al público como entretenimiento mientras mi hija está siendo investigada por un crimen que no cometió.
Come on, Louise, you only hate her because after she got fired off the network anchor desk, you didn't get the job.
Vamos, Louise, solo la odias porque después de que la despidiesen como presentadora de noticias, tú no conseguiste el trabajo.
Ms. Hartman, she told me she didn't want to see you.
Señora Hartman, me dijo que no quería verte.
She didn't listen to a word...
No ha escuchado ni una palabra...
Your grandma didn't want you in the Vatican, she wanted you holding her hand while she died, but you couldn't even manage that, could you?
Tu abuela no te quería en el Vaticano, quería que sostuvieras su mano mientras moría, pero ni siquiera pudiste manejar eso, ¿ verdad?
- Well, she didn't die in the house.
Bueno, ella no murió en la casa.
I planned it ; she didn't want it.
Yo lo planeé, ella no lo quería.
- She didn't say anything?
- ¿ Ella no dijo nada?
- If she didn't do it.
- Si ella no lo hizo.
- She didn't do it.
- No lo hizo.
She didn't. I did.
No fue ella.
So she asked me to place an ad to find him. I didn't feel slighted.
Así que, me pidió que pusiera el anuncio para buscarle.
- She didn't.
- No lo ha dicho.
She didn't want us.
No nos quería a nosotros.
So, what if she didn't hear your words?
¿ Y si no hubiera escuchado tu palabras?
Therefore, she didn't have motive to hurt him.
Por tanto, no tenía motivo para hacerle daño.
She didn't sleep in her bed last night.
No durmió en su cama anoche.
She said she was going on vacation, but she didn't pack a bag and none of her wines are gone.
Dijo que se iba de vacaciones, pero no preparó la maleta y todos sus vinos siguen ahí.
Yeah, she didn't respond to the dinosaur, so she must be very far away.
Sí, no ha respondido a lo del dinosaurio, así que debe estar muy lejos.
- No, she didn't.
- No, no lo ha hecho.
She had resources at her disposal that Commodus didn't even know existed.
Tenía a su disposición recursos que Cómodo ni siquiera sabía que existían.
If she didn't do that, then that was potentially quite serious.
Y si no la cumplía, era un problema muy grave.
Guys, this is bad, she didn't even say a number.
Chicos, esto es malo, ni siquiera ha dicho un número.
I'm sure she didn't mean what she was saying when she insulted everything you hold dear.
Estoy segura que ella no quiso decir lo que dijo cuando insultó todo lo que te gusta.
I didn't know her five minutes and she asked,
No la conocía ni cinco minutos y preguntó,
She didn't write that prescription for Jeffrey Banks.
Ella no escribió esa receta para Jeffrey Banks.
Were you close? She was in rheumatology, so we didn't intersect much.
- Estaba en reumatología, así que no nos cruzábamos mucho.
- I didn't know she could speak Korean.
- No sabía que hablaba coreano.
They are so lucky she didn't press any charges.
Tienen suerte de que no los denunciaran.
But we were talking, and she didn't seem that excited.
Pero hablamos, y no parecía muy interesada.
I guess it was obvious she didn't want to go.
Era obvio que ella no quería ir.
After all, she is the reason that things didn't happen for Mizuki.
Por ella, las cosas no le salieron bien a Mizuki.
- She didn't say no.
- No se negó.
That time... she just didn't say it right.
Esa vez no lo dijo bien.
So, she didn't reject him?
¿ No lo rechazó?
She just didn't explain herself.
No se explicó bien.
She just didn't feel ready for a relationship.
No se sentía lista para una relación.
When she said she didn't know beaches in Japan well either, I thought it would end there.
Cuando dijo que tampoco conocía las playas de Japón, creí que quedaría ahí.
Didn't Nacchan say she's going to China?
¿ No dijo Nacchan que se iba a China?
I wondered if she just didn't notice how Minori was taking it.
Me preguntaba si no se daba cuenta de cómo lo estaba tomando Minori.
She didn't do anything wrong.
No hizo nada malo.
she didn't show up 18
she didn't want to 23
she didn't answer 25
she didn't do it 76
she didn't know 63
she didn't come home last night 21
she didn't like it 21
she didn't do anything 50
she didn't come 18
she didn't make it 59
she didn't want to 23
she didn't answer 25
she didn't do it 76
she didn't know 63
she didn't come home last night 21
she didn't like it 21
she didn't do anything 50
she didn't come 18
she didn't make it 59