Siler Çeviri İspanyolca
51 parallel translation
You have to go off and pay homage to Mr. Sol Siler.
Primero deben rendir homenaje al Sr. Sol Siler.
Excuse me, Mr. Siler.
Disculpe, Sr. Siler.
Guy : I don't think Sol Siler's the person who listens to songs.
No creo que Sol Siler escuche canciones.
- Hey, what's up, Siler?
- Kiu, ¿ que onda, Siler?
I mean, one second you're Zack Siler, class president, standout athlete, all-around bad-ass mamba - jahamba.
O sea, un segundo tu eres Zack Siler, presidente de la clase, excelente atleta, por todos lados un chico malo mamba-jahamba.
The next thing you know, you're Zack Siler, bitch-boy.
Lo siguiente que sabras es que eres Zack Siler, el niño perra.
is there a Zack Siler in the house?
Hay algun Zack Siler en esta casa?
- Zack Siler.
- Zack Siler.
- [Dean] Hey, yo, Siler, what's up?
- [Dean] Oye, tu, Siler, que onda?
Mackenzie Siler, hair and makeup.
Mackenzie Siler, peinados y maquillaje.
- Are you ready, Miss Siler?
Esta lista, Srta. Siler?
- Yes, I am, Mr. Siler.
- Si, Lo estoy Sr. Siler.
Zachary Siler.
Zachary Siler.
- Teal'c, Siler could use a hand.
- Teal'c, Siler necesita ayuda.
Siler's hurt. Did it work?
Siler está herido. ¿ Funcionó?
Siler took a pretty good hit.
Siler recibió un buen impacto.
Sergeant Siler and a maintenance crew to the power room!
¡ Quiero al sargento Siler y al equipo de mantenimiento en la sala de energia!
You could have Siler pull the main breaker.
Podría ordenar que Siler desconecte el interruptor principal.
- It's Sergeant Siler, sir.
- Aquí el sargento Siler, señor.
- Sergeant Siler?
- ¿ Sargento Siler?
- Hey, Siler. - Aaargh!
Hola, Siler.
Siler has a broken arm and a concussion.
Siler tiene un brazo roto y conmoción cerebral.
Siler says his team can have it done in an hour.
Siler dice que podrían hacerlo en una hora.
I'd like you and Sergeant Siler to double-check your results before we do.
Quiero que usted y el sargento Siler revisen los resultados antes de hacerlo.
- Forget to change a light bulb, Siler?
¿ Se le olvidó quitar las bombillas Siler?
Yeah, this is Sergeant Siler.
Sí, soy el Sargento Siler.
Siler.
Siler... ¿ qué tal está?
Siler. Master Sergeant Siler.
Siler, Sargento Mayor Siler, Siler.
Sergeant Siler. - Prepare a UAV with UCAV specs.
Sargento Syler... prepare una UAV con especificaciones de UCAV.
- Sergeant Siler, report. - It's ready to go.
Sargento Syler, informe.
It's going to Siler.
Ahora va para Siler
- No offence there, Siler.
No te ofendas por esto, Siler.
Good night, Siler.
Buenas noches, Siler.
- Siler.
Siler
Oh, Siler.
¡ Oh, Siler!
Hang on Siler.
Aguanta Siler
Siler!
¡ Siler!
Siler, can you dial out?
Siler, ¿ puedes llamar fuera?
Now, when sergeant Siler is finished, we'll fire the directed energy weapon through the Gate.
Ahora, cuando el Sargento Siler acabe dispararemos directamente el arma de energía a través de la Puerta.
Siler, this is General Landry.
Siler, aquí el General Landry.
I have a sparring session with sergeant Siler.
Yo tengo una sesión de entrenamiento con el sargento Siler.
Sol Siler is here!
- ¡ Sol Siler ha llegado!
Zack Siler!
Zack Siler!
- It was Siler.
Era Siler
- Siler?
¿ Siler?
- Siler?
Siler
- Siler?
¡ Siler!
Siler, are you in there?
Siler, ¿ estás ahí?
Siler, manually cut the power!
Siler, corta la energía manualmente