Simcoe Çeviri İspanyolca
260 parallel translation
My childhood was full of music, even at our cottage on Lake Simcoe.
Mi niñez estuvo llena de música... incluso en nuestra cabaña en el Lago Simcoe.
Simcoe, you had the house swept?
Simcoe, ¿ rastreaste la casa?
Hey, Simcoe, what's up?
Oye, Simcoe, ¿ qué tal?
Simcoe, let me have a clip, man.
Simcoe, déjame un cargador.
Father's name is Lloyd Simcoe.
Su padre se llama Lloyd Simcoe.
His father Lloyd Simcoe.
Su padre. Lloyd Simcoe.
His father- - Lloyd Simcoe.
Su padre- - Lloyd Simcoe.
Also Mr. Simcoe, father of the M.V.A. Boy- - he's been asking for you.
También Mr. Simcoe, padre del niño, ha estado preguntando por usted.
I'm Lloyd Simcoe.
Soy Lloyd Simcoe.
His name is Lloyd- - Lloyd simcoe.
Se llama Lloyd- - Lloyd Simcoe.
Everything is gonna be okay, Mr. Simcoe.
Todo va a salir bien, Sr. Simcoe.
Take care, Mr. Simcoe. # When I was young, younger than before # # I never saw the truth hanging... #
Cuídese, Sr. Simcoe.
That Simcoe kid is awfully tuned out.
El chico Simcoe está terriblemente desconectado.
Hi, Mr. Simcoe.
Hola, Señor Simcoe.
Too much time in the hospital is not good for anyone, Mr. Simcoe.
Demasiado tiempo en el hospital no es bueno para nadie, Sr. Simcoe.
- Transfer Dylan Simcoe to physical therapy.
- Transfiere a Dylan Simcoe a Terapia Física.
Hey, Mr. Simcoe.
Sr. Simcoe.
Oh, and, uh, Dylan Simcoe's white count spiked to 19.
Y el recuento de glóbulos blancos de Dylan Simcoe se incrementó a 19.
L... Lloyd Simcoe.
- Lloyd Simcoe.
Simcoe?
- ¿ Simcoe?
How about the Simcoe boy?
¿ Y el chico Simcoe?
Is it his dad- - Mr. Simcoe?
¿ Es por su padre, el Sr. Simcoe?
Pot and game to Mr. Simcoe.
Pozo y juego para el Sr. Simcoe.
Dr Lloyd Simcoe and Dr Simon Campos.
Dr. Lloyd Simcoe y Dr. Simon Campos.
My name is Lloyd Simcoe.
Mi nombre es Lloyd Simcoe.
Maybe Simcoe caused the blackout...
Quizás Simcoe causó el apagón...
Lloyd Simcoe, he had a ticket for a flight to DC that left San Francisco within an hour of his speech.
Lloyd Simcoe, tenía un billete de avión para DC que se fue de San Francisco una hora después de su discurso.
I knew I heard that name before.
Simcoe. Sé que he oído ese nombre antes.
When I was in the hospital, I overheard Olivia Benford talking about Dylan Simcoe.
- Cuando estaba en el hospital, oí a Olivia Benford hablar de Dylan Simcoe.
He's Lloyd Simcoe's son.
Es el hijo de Lloyd Simcoe.
Well, I could split, if you slide me Lloyd Simcoe's phone number.
- Bueno, podría largarme, si me pasas el número de teléfono de LLoyd Simcoe.
Simcoe and Campos killed more people than all of those monsters combined. "
Simcoe y Campos mataron a más gente que todos esos monstruos juntos. "
" Simcoe went to Harvard, 1998.
" Simcoe fue a Harvard en 1998.
Lloyd Simcoe tends to let his emotions run rampant.
Hmm, lloyd Simcoe tiende a dejar galopar sus emociones.
Mr Simcoe.
Señor Simcoe.
Mr Simcoe, we'll be transporting you and your son.
Mr Simcoe, nosotros os llevaremos a ti y a tu hijo.
Dr. Benford, I'm Lloyd Simcoe.
Dr. Benford, Soy Lloyd Simcoe.
- Get in the van, Mr. Simcoe.
- Métase en la furgoneta, Mr.
- I'll come with you, please.
Simcoe. - Iré contigo, por favor.
Dylan Simcoe's been a patient of mine for a while.
Dylan Simcoe ha sido mi paciente durante un tiempo.
Lloyd Simcoe.
Lloyd Simcoe.
It's been eight hours since Simcoe was kidnapped.
Han pasado ocho horas desde que Simcoe fue secuestrado.
His close association to Simcoe should be able to shed some light on our kidnappers.
Su estrecha asociación con Simcoe puede ser capaz de aportar alguna luz sobre nuestros secuestradores.
I think we can all agree that the mind of Lloyd Simcoe is a priceless resource.
Creo que todos estamos de acuerdo, en que la mente de Lloyd Simcoe es un recurso que no tiene precio.
Escort Dr. Campos to the Simcoe house.
Escolta al Dr. Campos a la casa de Simcoe.
No, Dr. Simcoe. All the two of you did was amplify it.
No, Dr. Simcoe, lo que vosotros dos hicisteis fue hacerlo mayor.
Were you successful, Dr. Simcoe?
¿ Tuvo éxito, doctor Simcoe?
I was on the phone with Lloyd Simcoe.
Estaba al teléfono con Lloyd Simcoe.
If Simcoe saw the same thing you did, why's he been sitting on this information the whole time?
Si Simcoe vio lo mismo que tú, ¿ por qué ha estado guardándose esa información todo el tiempo?
Dr. Simcoe, how many electron volts were generated?
Dr.Simcoe, ¿ Cuántos electrovoltios fueron generados?
Simcoe.
- Espera.