Sissy Çeviri İspanyolca
1,562 parallel translation
Bozo, fruitcake, mother fucking sissy.
Bufon, cara de mono, Güevon, maricon. holgazon, miedosso, maedora.
I look like a sissy.
Parezco un maricón.
Make you look real sissy.
Te tratan como a un enano.
Yes. Oh, well, I guess that makes me a sissy, doesn't it?
no?
Why don't you and I take your little sensitive pony tail,... and your little sissy beads, and get outta here, okay?
Mira... ¿ por qué no agarramos tu cola de caballo, y tu collar de marica... ... y nos vamos de aquí? Vámonos.
Cut the golf sissy crap and finish up.
Dejen ese juego de niñas y acaben.
Give it back. What are you, a sissy?
Devuélveselo, ¿ eres un marica?
You drink like a sissy.
Compadres, bebes como una nenaza.
You were an awful sissy about that icy water.
Creía que el agua estaba helada
Just like Vermont. Still a sissy.
Como en Vermont, siempre cautelosa.
Ah, you sissy. Sissy cat, I can take you too, you puss!
Gato cobarde, me ocupo de ti también.
I've got some big foreheaded sissy butt to kick.
Tengo que patear frentes grandes y traseros cobardes.
You little sissy!
¡ Mariquita!
Come on, you sissy, go!
¡ Venga, maricón!
Sissy creep.
Sissy fluencia.
It's a sissy white ape.
Es un gorila blanco pequeño.
The package, sissy man.
¡ El paquete, maricón!
Howard Brackett is a big homo, queer, Mary, sissy man.
¡ Howard Brackett es un gran marica, una gran mariquita!
Get yourself a sissy.
Te consigues una marica.
Sugar, Louis told me you went sissy up at Casitas.
Louis me dijo que te convertiste en marica en Casitas.
He was the sissy!
� EI era el marica!
Give me one to feed the D.A. It'll make me look good and I'll say Sugar Ray's not a punk like his sissy partners.
Dame algo para el Fiscal. Yo quedar � bien y dir � que Ray "EI Dulce" no es un gamberro como sus socios maricas.
Do it you sissy!
Hazlo mariconsito!
- Don't be such a sissy!
- No seas tan marica.
I don't know ifyou've noticed lately, but I am a sissy!
No sé si lo has notado últimamente, ¡ pero soy un marica!
Uh, don't be a sissy la-la, you know?
Si, si bueno
You sissy la-las are coming to Kenny Ashton's party with me.
De ninguna manera. Josh todavía está practicando
Come back here, you filthy-minded sissy!
¡ Vuelve aquí, marica pervertido!
You mean some sissy. they dont allow them in triads.
¡ Imposible que las tríadas empleen a miserables!
Enough of this sissy stuff!
¡ Basta de este pelele!
- What a sissy.
- Que maricón.
In maybe 15, 20 years, when my rep for being a sissy man finally fades.
Tal vez, en 15 o 20 años cuando mi reputación de mariquita se apague.
What a sissy.
¡ Qué maricón!
- Oh, sure. Go with the sissy.
Vete con el mariquita.
Jason is not a sissy.
- Jason no es un mariquita.
- Sissy. - Yeah? Yeah.
- Mariquita - ¿ Sí?
Moe, we were saved by a sissy.
Moe, nos ha salvado un marica.
And I don't want you calling him a sissy.
Y no quiero que lo llaméis marica.
If some sissy chick tried to kick my ass, I'd be like :
Si alguna niñita quisiera pegarme, le diría :
Because you tortured me and broke me down until you turned me into a sissy?
¿ Porque me torturaste y quebraste hasta que me convertiste en un marica?
Christ! For somebody in your field, you act like a fuckin'sissy.
Cielos, para alguien en tu rubro, actúas como un maricón.
Lose that nickel-plated sissy pistol.
Deja esa pistola de pijo.
Hey, thank you, Judy and Cissy, for that lovely medicine.
Gracias a Judy y Sissy por esa medicina.
They're really a bunch of sissy faggots, they'll run off and... Be scared usually'cause there's usually more of us.
Son un puñado de maricas, huyen... cuando somos más.
Anything but a Jeep is a sissy car.
Si no es un Jeep, es para mariquitas.
- Sissy! Are you in this or not?
- ¿ Estas en esto o no?
Jena the sissy's got Anquetil. He has to have all the French ones.
Ese fresita de Jena tiene a Anquetil. [ciclista] Porque sabes, el debe tener lo francés.
- If there's a sissy, it's you!
- ¡ Fresa serás tú!
Sissy.
Cobarde.
Were you born that way or are you kind of sissy?
¿ Naciste así o eres algo mariquita?
- Sissy.
- Marica.