English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Skype

Skype Çeviri İspanyolca

660 parallel translation
You know what I'd really like, um, just to Skype my friends, say hi, let them know I'm here.
Sabes que me gustaría, mm, solo el Skype de mis amigos, para decir hola, y decirles que ya he llegado.
Oan you-can you Skype?
¿ Puedes conectarte al Skype?
Let's have some Skype sex. Yeah?
Hagamos el amor por Skype.
No, no, no, I'm not on Skype.
No, no estoy en Skype.
You call me up on Skype,
Me llamas con Skype.
And I'm like, "If you care about me at all, at least have the decency to" skype " me face to face.
Le dije "Si te importo, al menos ten la decencia de verme por Skype cara a cara."
Didn't you feel like we were slipping away with all the e-mails and Skype sex?
¿ No sentías que nos alejábamos con los correos electrónicos y el sexo por Skype?
'Cause I really like the Skype sex.
Porque me gusta el sexo por Skype.
But we're on Skype all the time.
Pero siempre nos vemos por el messenger.
Well, can't you Skype into it or something?
Bueno, ¿ y no puedes aparecer por Skype o algo?
Skype you later?
¿ Te veo en Skype luego?
But you can always call him, email him,
Puede llamar, mandar e-mail, hablar por Skype...
Halfway is 600 miles off the coast of japan. Tell you what, we'll skype.
La mitad son como 600 millas de la costa de Japón te digo que, platicamos por Skype
He used a Skype account registered in Croatia.
Usó una cuenta de Skype registrada en Croacia.
I have Skype.
Tengo Skype.
Kick in my bedroom door, and you'd probably find me watching TV or talking to my friend Todd on Skype...
Si abren repentinamente la puerta de mi cuarto probablemente me hallarán mirando TV... o hablando con mi amigo Todd en Skype...
If you want to Skype...
Si desea Skype...
I've got the Netherlands on Skype for you.
Tengo los Países Bajos Skype para usted.
Whatever. Have you skyped with Brett, by the way?
Por cierto, ¿ has hablado con Brett por Skype?
He doesn't have Skype.
No tiene Skype.
Wait, so if Brett doesn't have Skype, have you even seen a picture of him?
Espera, si Brett no tiene Skype, ¿ has visto alguna foto suya?
# Her Skypes and Twitters and URLs #
# Su Skype, Twitter y URLs #
We might skype.
Podríamos hablar por Skype.
Skype?
¿ Skype?
To skype that doctor overseas. Mm-hmm.
Es algo bueno que ella fuera capaz de comunicarse con ese Doctor en el extranjero.
Mm, not really, no.
- ¿ Estás familiarizado con Skype? - No, en realidad no.
I mean, I video chat, I skype, I text, I tweet, I phone, I woof.
Estoy en el video chat, en Skype, mando sms's, twiteo, hago llamadas, ladridos...
Skype!
¡ Skype!
Yeah, and maybe we can Skype and watch a game together.
Sí, y quizás podemos llamarnos por Skype y ver algun partido juntos.
Okay, you know how I hate being all emo-relationship chick? I can't get you, but Tess can Skype with you?
Sabes que odio ser la típica plasta en las relaciones así que no me coges el teléfono, pero Tess habla contigo.
I'm gonna e-mail, Skype, sex-text you.
Te voy a mandar e-mails, sms's sexuales, llamarte por skype.
How's the Skype working?
¿ Cómo está funcionando el Skype?
They must have made this skype thing for something other than just talking.
Han debido hacer esto del skype para algo más que sólo para hablar.
Oh, my God. Are we about to have Skype sex? Uh-huh.
Oh, Dios mío. ¿ Estamos a punto de tener sexo por skype? Porque he oído que puede ser muy peligroso.
We'll Skype you every night.
Nos veremos por skype todas las noches.
I was with you on the Skype and gave you the code word.
Estaba contigo en el Skype - y te di la palabra clave. - Tenías toda la razón.
I gotta go poop, but I'll Skype you in five.
Tengo que ir a defecar, pero te contactaré por Skype en cinco.
I got an away message the other day when I tried to instant message him on Skype.
Recibí un mensaje de ausencia el otro día cuando trataba de mandarle un mensaje instantáneo en Skype.
- Should we never Skype again?
- ¿ Nunca deberíamos hablar por Skype?
Should we never log on to this Skype account ever again and never see each other again?
¿ Nunca más deberíamos acceder a esta cuenta de Skype y nunca vernos otra vez?
- Why don't you guys call each other on Skype and talk
- ¿ Por qué no se llaman en Skype y hablan
"I know that I could call you or e-mail you " or skype you or whatever, " but there's something about putting pen to paper
Sé que podría llamarte o enviarte un e-mail o skype o lo que sea, pero hay algo en poner el boli sobre el papel que se siente... perfecto para nosotros.
It's a Skype number.
Es un número de Skype.
Actually, he's got a lot of guts being over 60 and owning a Skype phone.
De hecho, los tiene bien puestos por tener sesenta años y tener un teléfono de Skype.
If I were a businessman and I were invited to go and do business on a business park in Hampshire, I'd use Skype.
Si yo fuera un empresario y fuera invitado a ir a hacer negocios. A un poligono de negocio en Hampshire, usaria Skype.
And he was living there when we gave him a call, just to meet him on Skype.
Estaba viviendo allí cuando le llamamos para conocerle a través de Skype.
" Skyping with the camera on makes me sad, sweetheart.
" Usar Skype con la cámara encendida me entristece un poco, cariño.
- We're gonna have to Skype later. - Hank!
Seguimos en skype luego.
- skype him.
Lo necesito hoy
Are you familiar with skype?
No tengo idea de cómo funciona eso.
I'll Skype you every day.
Hablaremos por Skype todos los días.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]