English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Slade

Slade Çeviri İspanyolca

1,022 parallel translation
Mr. Slade has burned his bag.
El Sr. Slade quemó su maletín.
We really know very little about Mr. Slade.
Sabemos muy poco sobre el Sr. Slade.
- You're going out early, Mr. Slade.
- Hoy sale temprano, Sr. Slade.
Mr. Slade.
Sr. Slade.
Mr. Slade, I... I think Kitty would like it... if you overcame your prejudices and saw the show.
Sr. Slade, creo que a Kitty le gustaría... que olvidara sus prejuicios yviera la obra.
- Mr. Slade, what are you doing?
- Sr. Slade, ¿ qué hace? .
She went out after giving Mr. Slade his tea.
. Salió después de llevarle el té al Sr. Slade.
Mr. Slade is quite a philosopher.
El Sr. Slade es todo un filósofo.
If it were possible for me to see something Mr. Slade had held in his right hand... a glass or something of that sort...
¿ Sería posible ver algo... que el Sr. Slade haya asido con su mano derecha? . Un vaso o algo parecido.
Well, you needn't worry about Mr. Slade anymore.
Ya no tendrán que preocuparse por el Sr. Slade.
Mr. Slade doesn't want dinner, so you take a bus to the theater and come home in the carriage.
Slade no quiere cenar. Ve al teatro en autobús yvuelve en el coche.
- Was that Mr. Slade?
- ¿ Era el Sr. Slade? .
I found this picture in Slade's room, Superintendent.
Hallé esta pintura en el cuarto de Slade, comisario.
Slade's brother again.
El hermano de Slade.
Slade killed Lizzie because she ruined his brother.
Slade mató a Lizzie porque arruinó a su hermano.
But this doesn't prove that Slade is Jack the Ripper.
Pero no prueba que Slade sea Jack el Destripador.
But it's sufficient grounds for action. Slade is deranged.
Pero es suficiente para actuar.
Mr. Slade is here!
¡ El Sr. Slade está aquí!
And after that, to Red Slade's for some supper, I suppose?
¿ Y después de eso, a cenar en Red Slade's?
Sam slade, that's me.
- Sí, me llamo Sam Slade.
Have you gone crazy, sam slade?
¿ Te has vuelto loco, Sam Slade?
Sam slade.
¡ Sam Slade!
All that's left of sam slade.
Todo lo que queda de Sam Slade.
Where's Mom and Slade?
¿ Dónde están mamá y Slade?
Well, Mom's getting along, and then there's the kid, Slade.
Quería ver a mamá, y, además, está lo de mi hermano Slade.
You're all set, Slade.
Todo en orden, Slade.
Ben Slade.
Ben Slade.
- That's private business, Slade.
- Es asunto mío, Slade.
Slade. You got friends here.
Slade, aquí tienes amigos.
Hello. You're Ben Slade's boy, aren't you?
Hola. ¿ Eres el hijo de Ben Slade?
Slade, stay out of line.
Slade, quítate de en medio.
Have a little more coffee, Mr. Slade?
¿ Un poco más de café, Sr. Slade?
That's the price of the stage ticket, Mr. Slade.
Ése es el precio del pasaje de la diligencia, Sr. Slade.
This is Mr. Slade, dear.
Te presento al Sr. Slade, querido.
Oh, yes, of course, Mr. Slade.
Sí, por supuesto, Sr. Slade.
You're our first paying guest, Mr. Slade.
Es nuestro primer pensionista, Sr. Slade.
- Oh, you are thoughtful, Mr. Slade.
Qué considerado es, Sr. Slade.
William, Mr. Slade took the room.
William, el Sr. Slade alquiló la habitación.
Oh, you'll soon change your mind about actresses, Mr. Slade.
Pronto cambiará de opinión sobre las actrices, Sr. Slade.
Are you coming to the theater, Mr. Slade?
¿ Vendrá al teatro, Sr. Slade?
- Lily, I don't believe you've met Mr. Slade, have you?
Lily, creo que no conoces al Sr. Slade.
Good evening, Mr. Slade.
Buenas noches, Sr. Slade.
What kind of work do you do at night, Mr. Slade?
¿ Qué clase de trabajo hace de noche, Sr. Slade?
And Mr. Slade came to us the night of the other murder... and all he had with him was a little black bag.
El Sr. Slade llegó la noche del otro homicidio... y lo único que traía era un maletín negro.
Mr. Slade, this is Mr. Warwick.
Sr. Slade, le presento al Sr. Warwick.
Mr. Slade!
¡ Sr. Slade!
Where's slade?
- ¿ Dónde está Slade?
- My name is Slade.
Me apellido Slade.
Tomorrow will do, dear, but if you're finished with the paper... let me take it up to Mr. Slade with his dinner. No.
No.
Hello there, Mr. Slade.
Hola, Sr. Slade.
It's Mr. Slade.
Es el Sr. Slade.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]