English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / So i'll see you later

So i'll see you later Çeviri İspanyolca

248 parallel translation
I'm going to go work on that number a little, so I'll see you later.
Quiero trabajar un poco más este número, os veré luego.
- So long, boys. I'll see you later. - So long.
Hasta luego, muchachos.
So am I. I'll see you later.
Yo también. Hasta luego.
I'll see you later. I hope so.
- Eso espero.
So if I make it, I'll see you later.
Bueno, si lo logro, te veré más tarde.
So if you'll excuse me, I'll see you later.
Así que si me disculpas, Te veré después.
Anyway, my old lady's gonna be there, and she gonna get dead in my case if I ain't there, so, look, you have a nice evening, and I'll see you later.
Mi chica estará allí, y querrá matarme si no voy, así que pásalo bien. Nos vemos más tarde.
So I'll see you later.
Te veré después.
So, I'll see you later.
Hasta luego.
Once we stayed so long we missed rehearsals... Hey, I'll see you later.
Nos vemos luego.
As a matter of fact, Sheba and I are shuttling them over there, so we'll see you two later.
En realidad, Sheba y yo usaremos el transbordador para trasladarlos allá, así que los veré a ustedes dos más tarde.
Listen Sproggo's talked me into buying him an ice cream, so I think I'll see you later.
Escucha Sproggo me ha convencido para que le compre un helado, así que nos vemos más tarde.
So I'll see you guys later.
Hasta luego.
So, I'll see you later, huh?
Te veré luego, ¿ sí?
So I'll see you out there at the ranch later this afternoon.
Nos veremos en el rancho esta tarde.
I can see that you're busy packing, so I'll just come back later.
Veo que está ocupado empaquetando. Volveré en otro momento.
So, I'll see you later, then?
Te veré luego.
- So I'll see you later then?
- Entonces, ¿ te veo luego?
We'll be back in 20 minutes, so from me, Smeg, and from Dobbin and Gazza, the Heads, I'll see you later.
Volvemos en 20 minutos, yo, Caraculo, Dobbin y Gazza, los Jefes, los vemos más tarde.
So, Madeline, I'll see you later.
Bueno, Madeline, hasta luego.
Mom wants you and Zack to spend the weekend with me... so I'll see you over at my place later.
Van a pasar el fin de semana conmigo. - Nos vemos en mi casa.
- So I'll see you later.
- Así que los veré luego.
OK, so I'll see you later, all right?
nos vemos, ¿ vale?
- Well, I've got to go, so I'll see you chickens later.
- Me tengo que ir. Los veo después, chicos.
So, um, I'll see you later.
Luego nos vemos.
Well, I-I got to get going, so... so maybe I'll see you later.
Debo irme. Quizá nos veamos luego.
We're got to get going cause... Angie's gotta get back to the shelter, so... I'll see you later.
Nos vamos porque Angie debe regresar al refugio, así que los veré después.
- So I'll see you later, huh?
- ¿ Nos vemos luego?
So I'll see you later.
Os veré luego.
Look, I've got to go, so I'll see you later.
Me tengo que ir, así que hasta luego.
So, I'll see you later?
Luego nos vemos.
Okay. So I'll see you later.
Suena delicioso.
Uh, listen, I forgot I had a one-fifteen, so, I'll see you later.
Uh, escucha, olvidé que tenía una la una y cuarto, así que, nos vemos más tarde.
So I'll see you later, sweetheart.
Te veré más tarde, cariño.
So, I'll see you later?
- Entonces, ¿ nos vemos después?
Okay, so, I'll see you later.
De acuerdo, luego nos vemos.
So, girlfriend, I'll see you later. Unless you make plans or something.
Así que, amiga, te veo luego....... a menos que hagas planes, o algo.
So I'll see you later?
¿ Entonces, te veo más tarde?
You're acting like a real jerk, so I'll just see you later.
Te estás comportando como un verdadero imbécil. - Yo... ¡ Nos vemos!
So, I'll see you later.
- Entonces, te veré más tarde.
You know, this isn't your class, so I'll see you later.
Sabes, esta no es tu clase, te veré luego
- You know, I really have to finish up, so I'll see you later.
- Sabes, debo terminar esto. Te veré más tarde.
So... I guess I'll see you later then.
Te veré luego.
I'll tape Marva, so you can see it later.
Grabaré a Marva, así puedes verla después.
So I'll see you tonight. I'll see you later tonight. Here you go.
Nos vemos esta noche.
And normal couples usually shower before their dates, so I'll see you later.
Y las parejas normales se duchan antes de sus citas. Te veo luego.
You know what? I'm not wearing a watch but I'm probably late for something I should probably be at, so.... - l'll see you guys later.
No tengo reloj, pero de seguro estoy retrasada para algo así que... nos vemos.
All right, so, I'll see you later, OK?
- Bien. Entonces te veré después.
So, I'll see you later?
- ¿ Entonces, nos vemos después?
I think I have a test, so I'll see you guys later.
los veo luego.
You're not the tooth fairy! I'll see you later! Aw, man, this is so tits!
¡ Sus 4 mejores deslizadores contra nuestros 4 mejores deslizadoras!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]