Spaceman Çeviri İspanyolca
304 parallel translation
I'll bet he is. He's looking for the spaceman.
Busca al hombre del espacio.
Can I help you look for the spaceman?
¿ Puedo ayudarle a buscar al hombre del espacio?
This spaceman, or whatever he is. We automatically assume he's a menace.
Automáticamente suponemos que el hombre del espacio es una amenaza.
We're set. I put gas in the car and the radio's broken, so we can forget about the spaceman.
He puesto gasolina y la radio está rota, así que nos olvidaremos del marciano.
I don't know. The spaceman, I guess.
Será el hombre del espacio.
Extra! Spaceman eludes police!
El hombre del espacio elude a la policía.
Read all about it! Spaceman eludes police!
Lean toda la historia.
Extra! Spaceman still at large.
El hombre del espacio sigue suelto.
It's that spaceman. That's what it is.
Es el hombre del espacio.
Find out who's in charge of this spaceman business.
Entérate de quién está a cargo del hombre del espacio.
- He's the spaceman.
- Es el hombre del espacio.
Tell him it's about the spaceman.
Es sobre el hombre del espacio.
Of course, if he should turn up a spaceman or two... this network cordially invites them to address us one and all.
Claro que si encuentra a un astronauta... esta estación lo invita cordialmente a que nos traiga a todos.
- I'm a spaceman out of the crater.
- Soy un astronauta del cráter.
Spaceman, you must die!
¡ Debéis morir, alienígenas!
Was he a spaceman robot?
¿ Era un robot alienígena?
Really, Johnny. You're overdoing this spaceman act.
Johnny, te estás pasando con tus historias del espacio.
The walkie-talkie spaceman?
¿ El astronauta parlante?
I only know that when wired into the central circuits, the robot claimed to be an able bodied spaceman, second class named Kelly.
Sólo sé que al conectarlo a los circuitos centrales, el robot dijo ser un astronauta de segunda clase llamado Kelly. Las pruebas muestran que decía la verdad.
There is, or was a spaceman named Kelly.
Es, o era, un astronauta llamado Kelly.
Is that a spaceman's suit?
¿ Es un equipo de astronauta?
All those who wish to play spaceman raise their hands.
Los que quieran jugar a los marcianos que levanten la mano.
You tell me you've got nothing to send out for me, you're telling me you're crossing off one spaceman.
Si no me puede enviar nada, están eliminando a un astronauta.
I'm the wingless spaceman, no place to go and all the time in the universe to get there.
Soy un astronauta sin alas, sin un lugar adonde ir y... con todo el tiempo del mundo para ir allí.
Yes, our... spaceman.
Oiga, hombre del espacio.
That you got a spaceman working as personnel manager?
¿ Que el jefe de personal es un extraterrestre?
Maria... there is a man in town over in Gordon's office right this minute who says that Sam was killed by a spaceman. A spaceman?
María, hay un hombre en la ciudad en la oficina de Gordon, en este momento..... que dice que Sam fue asesinado por un hombre del espacio.
He thinks Tate died in a truck that was disintegrated by a spaceman-like contraption. By framing me for a murder that never happened, he thinks he's killing two birds with one stone.
Cree que Tate murió en un camión desintegrado por uno de sus inventos espaciales que acusándome del supuesto asesinato mata dos pájaros de un tiro.
What would be better than a serenade from the laughing spaceman?
¿ Qué mejor que una serenata del risueño hombre del espacio?
" Am I really a spaceman?
¿ Realmente soy un astronauta?
To Todd, champion spaceman on Earth.
Para Todd, el mejor astronauta en la Tierra.
That goes with the cynical writer, the alcoholic actor and the spaced-out spaceman.
Lo mismo que pasa con el escritor cínico, el actor alcohólico y el astronauta que no va al espacio.
Everything A-O.K. there, spaceman?
¿ Todo OK hombre espacial?
OK, Mr. Spaceman.
Está bien, Sr. Astronauta.
Good night, Mr. Spaceman.
Buenas noches, Sr. Astronauta.
He's a spaceman.
Es un hombre del espacio.
I'm the urban spaceman, baby,
Soy el astronauta urbano, baby,
I'm the urban spaceman, as you lovers second to none, it's a lot of fun
Soy el astronauta urbano, soy como usted amante sin par, es muy divertido
I'm the urban spaceman, baby, here comes the twist
Soy el astronauta urbano, baby, y aquí está el dilema
It was Buzz Aldrin, America's # 2 spaceman!
Fue Buzz Aldrin, astronauta # 2 de America!
Hey, spaceman, welcome back to the planet Earth.
Hombre del espacio, bienvenido al planeta Tierra.
Spaceman?
¿ Miniaturas?
An interplanetary spaceman on a mission, his spacecraft crashes, he talks about children.
Un piloto espacial interplanetario en misión, su nave se estrella, y habla de niños.
Just my size, spaceman.
Eres de mi tamaño, hombre espacial.
- So, you're the spaceman?
- Así que tú eres el astronauta.
- You're the spaceman?
- ¿ Eres tú el astronauta?
don't freak on me, spaceman.
No me asustas, hombre del espacio.
no, no! ( screaming ) shut up, spaceman.
No, no! ¡ Cállate ¡, hombre del espacio.
spaceman.
Hombre del espacio.
How about spaceman?
¿ Jugamos a los marcianos?
I've got to be. OK, Mr. Spaceman.
Está bien, Sr. Astronauta.