English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Stern

Stern Çeviri İspanyolca

1,951 parallel translation
Two... Two nuclear detonations in the stern, sir.
2 detonaciones nucleares en la popa, señor.
SAID HE WAS GOING TO BE THE NEXT HOWARD STERN, GOD FORBID.
Dijo que iba a ser el próximo Hodward Stern,
Swell, stem to stern... the place.
Bonita de punta a punta la casa.
" People who knew him described Isaiah as having stern and harsh temperament.
" Las personas que lo conocieron describen Isaías como tener el temperamento severo y áspero.
I never went, because the senior staff was already appropriately intimidated by my stern visage and dry wit.
Yo nunca asistí, porque el personal senior ya estaba intimidado por mi rostro severo y mi humor seco.
Mr. Stern, would you make those glorious blue pants again if I whipped up public interest for them?
Señor stern, si haria esos gloriosos pantalones Haria la publicidad
I will go off the stern, fire a couple of rounds.
Saldré por la popa, dispare un par de veces.
I'm going to let you off this time... with just a stern warning.
Lo dejaré libre esta vez y sólo le haré una advertencia severa.
Yeah, he's a stern taskmaster, that Dusty.
¿ Que-que soy, un pony?
Now I would like to issue a stern warning to everybody - the lawyers, the press.
Les haré una advertencia severa a todos : Los abogados, la prensa.
The fighter bombers strafed the ship with their cannons, dropped conventional ammunitions and napalm on the ship repeatedly from stem to stern.
Los cazabombarderos ametrallaron el barco con sus cañones, lanzaron municiones convencionales y napalm contra el barco repetidamente y a lo largo de todo el barco.
Well, that's the stern, and er...
Bueno, aquel es..., y allí...
I like it when you're stern with me, Nora. - Harry!
Me gusta cuando te pones mala conmigo, Nora.
I'm going to gut you bow to stern.
Voy a destriparte desde la cabeza a los pies.
Because if I do, mark my words, I'm gonna gut you bow to stern.
Porque si lo hago, graba mis palabras, voy a destruirte.
I'm gonna gut you bow to stern.
Voy a destruirte.
Letterman hates the suits, Stern yells at his boss, Nixon's "sock it to me" on "Laugh-ln."
Letterman odia a los trajes, Stern le grita a su jefe, el "di lo que tengas que decir" de Nixon en "Laugh-In".
in L.A. Oh! Should I call Stern?
¿ Debería llamar a Stern?
I'm going to gut you, bow to stern.
Te voy a destripar.
You better get down on your knees and pray to god that I never find you because if I do, mark my words : I will gut you bow to stern.
Es mejor que te arrodilles y le pidas a Dios que... no te encuentre porque, si lo hago, graba mis palabras : te voy a destripar.
With a stern look on your face, no less!
¡ Encima con cara de tíos duros!
"Angelica trembled as she looked up at the stern but wise whiskers of Headmaster Greystash..."
"Angélica temblaba mientras admiraba el severo y sabio bigote del director Greystache"...
You are such a stern task master.
Eres un maestro operante demasiado severo.
No, don't say words like stern.
No, no uses palabras como severo.
I'd say... a rather stern person... not too affectionate.
era una persona... un poco severa, no era muy cariñosa.
Your family seemed kind of stern... austere even.
Y la impronta de la familia de Uds., era... yo lo definiría como algo de cierta austeridad o adustez, también.
A stern Jewish method... tinged with guilt.
Una cosa bastante pesada, bastante judaica bastante... bien culpógena, ¿ no?
Add that to what other cousins... said about his being stern... and arbitrary, this other side... that was so warm... and sweet that suddenly opened up and shared a whole world with you.
Eso, si querés, juntándolo con lo que contaba alguno de nuestros primos, de que el viejo hablaba cuando él quería, que es la otra parte, digamos, ¿ no? Es decir, está la naturaleza hosca, arbitraria, está el tipo dulce que de pronto se abre y comparte con vos todo un mundo.
- Chief had on his stern face.
- El jefe tiene su gesto de severo.
This kid's smart-Aleck friend gets a stem-To-Stern checkout tomorrow.
El amigo sabelotodo del chico tendr ‡ ma – ana un control de proa a popa.
Oh, so we're going with stern, responsible dad now?
¿ Ahora serás un papá severo y responsable?
Is this the part where you give me a stern talking to?
¿ Ahora es la parte dónde me das un sermón?
The only reason that we let that he-she in here is because she goes on Howard Stern all the time and we don't need the bad ink.
El único motivo por el que lo dejamos entrar es porque va al programa de Howard Stern todo el tiempo y no necesitamos mala prensa.
Ridley was, you know, kind of stern a lot.
Ridley era muy exigente, la verdad.
A witness did see you in this Honda near the Stern Paper Mill this afternoon.
Un testigo le vió conduciendo este Honda cerca de la fábrica de papel Stern esta tarde.
My father was not stern with you, was he?
¿ No habrá sido mi padre severo con usted, verdad?
No, not stern, only careful.
No, severo no, sólo cuidadoso.
At least I do not think that he was stern.
Al meno, yo no creo que haya sido severo.
Come to the Stern Building now.
Ven al edificio Stern, ahora.
I'm gonna be at the Stern Building on the seventh floor.
Voy a estar en el Edificio Stern en el séptimo piso.
Requesting immediate EMT help. At the UNW campus. Stern Building, stat.
Pidiendo ayuda médica inmediata en el campus de la universidad, en el edificio Stern.
So you're an editor at Gitlin Stern?
¿ Entonces eres editora en Gitlin Stern?
I work at Gitlin Stern.
Trabajo en Gitlin Stern.
You know, I knew Jake Gitlin and Bob Stern years ago before they killed each other in a duel.
Conocí a Jake Gitlin y a Bob Stern hace años antes de que se mataran en un duelo.
Gitlin and Stern were both Francophiles.
Gitlin y Stern eran francófilos.
Margaret, I want you to meet my friend Brett, a rising star at Gitlin Stern. Archie, darling!
¡ Archie, querido!
Margaret. Archie.
Margaret, te presento a mi amiga Brett una prometedora joven de Gitlin Stern.
It's your job to guarantee Gitlin Stern the exclusive first look to his rock'n'roll memoir.
Tu trabajo es garantizar que Gitlin Stern tenga la exclusiva de sus memorias.
From Gitlin Stern.
De Gitlin Stern.
Stern.
Dura.
- Mocking Newport with Anna Stern.
Ridiculizar Newport con Anna Stern.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]