English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ S ] / Suisse

Suisse Çeviri İspanyolca

66 parallel translation
as well as fragments of a print kept by the Cinémathèque Suisse in Lausanne.
fragmentos de un duplicado en poder de la Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung, de un positivo alemán perdido ; asi como fragmentos de una copia conservada por la Cinémathèque Suisse en Lausanne.
the Cinémathèque Suisse, Lausanne :
Trabajo de laboratorio :
The present version follows a workprint, the Filmmuseum Munich compiled from materials of the Staatliche Filmarchiv of the GDR and the Cinémathèque Suisse.
Esta versión sigue un trabajo de impresión, el Filmmuseum Munich recopilado de materiales del Staatliche Filmarchiv de la GDR y la Cinémathèque Suisse.
Whenever possible, missing scenes were filled in using prints from the same period from the Cinematheque Suisse and the Netherlands Film Museum.
Siempre que fue posible, las escenas que faltan se llenaron en el uso de copias de la misma época de la Cinémathéque Suisse y el Museo de Cine de Holanda.
The film was restored in 2000 by the Netherlands Film Museum in collaboration with the Federal Film Archive, the Cinematheque Suisse,
La película fue restaurada en 2000 por el Museo de Cine de Holanda. en la colaboración con la Filmoteca Federal, el Cinémathéque Suisse,
I was playing billiards at the Brasserie Suisse.
Estuve jugando billar en la Brasserie Suisse
Scanziani, La Suisse.
Scanziani, La Suisse.
In our next program you will hear a concert of the orchestra Suisse Romande, virtuously directed by Boris Korodine, live from our studios in Geneva.
A continuación les ofreceremos un concierto de música de cámara en espera de la retransmisión en directo desde Ginebra del concierto de la Orquesta Nacional de la Suisse Ronande, bajo la dirección de Boris Korodin.
They are in the prisons of France, Germany, Suisse and especially in Israel.
Ellos están prisioneros en Francia, Alemania, Suiza y especialmente en Israel.
I'm pleased to announce that tonight it's "petit suisse."
Me alegra anunciar que esta noche es "petit suisse".
As you know, "petit suisse" is a triple-cream cheese... ... to be eaten plain or sweetened.
Como ya sabéis, "petit suisse" es una triple crema de queso... para comer sola o azucarada.
A "petit suisse?"
¿ Quieres un petit suisse?
Exactly half the amount you pay insurance in Geneva.
Exactamente la mitad de lo que paga a la Suisse Assurance de Ginebra.
Gentlemen shareholders! Projections Swiss insurance companies are catastrophic.
Señores accionistas, las previsiones de balance de la Suisse Assurance son desastrosas.
Sell them by the Geneva!
¿ Para luego vendérselas a la Suisse Assurance de Ginebra?
Immediately after this, Ms. will give the whole package a shareholder, Swiss insurance.
- ¡ No lo hagas! - ¡ Lo hago! Seguidamente, la señora Petula, cederá el paquete entero a la Suisse Assurance de Ginebra.
I am Suisse.
- Soy suiza.
- Suisse?
- ¿ Suiza?
Suisse Anglaise.
Saucisse anglaise.
Let's take out... 200,000 dollars! And transfer that to Robert Patchett, Banque Suisse...
Saquemos $ 200.000 y lo metemos en Robert Patchett, Banque Suisse.
Magyar Televizio and Télévision Suisse Romande,
Magyar Televizio and Télévision Suisse Romande,
Oh, Suisse, yeah. Yeah.
Suiza, sí.
CREDIT NATIONAL SUISSE
CRÉDITO NACIONAL SUIZO
Peut-ìtre un fromage suisse?
¿ Un queso suizo, quizá?
Once the print has been positively identified, the balance of the money will be placed in escrow at Geneve Credit Suisse, and may be viewed at any time subject to 24-hour prior notification.
Una vez que la huella digital haya sido identificada... todo el dinero será depositado... en el Geneve Credit Suisse y se podrá ver en cualquier momento... mientras haya aviso previo de 24 horas.
I'm calling from Credit Suisse to notify you that $ 10 million was transferred into your new account.
Llamo de Credit Suisse para notificarle la transferencia de diez millones a una cuenta a su nombre.
You'll open two accounts... at the Union de Banques Suisse in Geneva... on Rue du Commerce.
Abrirás dos cuentas... en el Banque Générale de Suisse, en Ginebra... en la Rue du Commerce.
Tell the Pension Suisse your friends are coming.
- Avisarás a la Pension Suisse, ¿ no?
Petit-Suisse or yoghurt?
Leche asada o yogurt?
He was approved for a bridge loan by Credit Suisse in 2003 but never exercised the loan.
Cain hizo un trato con Zurich Internacional en el 97. Fue aprobado para un préstamo puente por el Crédito Suizo en 2003,
Suisse Bank.
Banco Suizo.
Two accounts at Bank Suisse. I need you to find out who they belong to.
Dos cuentas suizas. Necesito saber a quién pertenecen.
Camp Suisse. - I'm... Did you...
Campamento suizo.
Camp suisse.
Campamento en Suiza.
Pictures from camp suisse
- Fotos del campamento suizo
I went to camp suisse with him.
Fui al campamento suizo con él.
I told graham that what happens at camp suisse doesn't stay at camp suisse.
Le dije a Graham que lo pasa en el campamento suizo, no se queda en el campamento suizo.
I told Graham that what happens at camp Suisse
Le dije a Graham que lo que pasa en el campamento suizo
- doesn't stay at camp Suisse.
- no se queda en el campamento suizo.
Credit Suisse helped funnel money... for Iran's nuclear program... and for the Aerospace Industries Organization of Iran... which built ballistic missiles.
CREDIT SUISSE Lavó dinero iraní Credit Suisse ayudó a canalizar dinero al programa nuclear de Irán y a la organización iraní que hace misiles.
I got my law degree from Dartmouth before I joined Credit Suisse.
Hice la carrera de abogacía en Dartmouth antes de unirme a "Credit Suisse".
The new heroes of Renoir's art aren't priests or emperors or generals, though there's probably a few of those in there somewhere, everyone came to the Moulin.
En esa esquina hay, donde el edificio gótico es, solía haber un estudio de pintura apaleado. El Academie Suisse.
Hotel Suisse, in 20 minutes.
Hotel Suisse, en veinte minutos.
Frank, last call is from Hotel Suisse.
Frank, la última llamada fue desde el Hotel Suisse.
Last Thursday, 9 : 00 a.m. on the dot, I get a call from my contact at Credit Suisse.
El jueves pasado, a las 9 : 00 a.m. en punto, recibí una llamada de mi contacto en el Credit Suisse.
Last time Credit Suisse had dealings with Long Whitney, your buddy Harlan, frankly, left a bad taste in our mouths.
La última vez que Credit Suisse negoció con Long y Whitney, tu compañero Harlan, sinceramente, nos dejó un mal sabor de boca.
Je suisse enchanté pour votre beauté. - You know?
- ¿ Usted me entiende?
Uhm, où est la Suisse? S-Switzerland?
¿ Suiza?
Just check on credit. CREDIT NATIONAL SUISSE. Sweet Jesus!
¡ Dulce Jesús!
You're on notice, Mike.
Ya no es bueno ser neutro como Suisse.
Something else revolutionary about the Bal at the Moulin de la Galette is the way it's painted.
Pissarro, que tenía un fuerte anarquista tendencias desde el principio, matriculados en la Academie Suisse tan pronto como llegó a París.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]