Suru Çeviri İspanyolca
13 parallel translation
Koi suru onna wa utai-akita kedo I'm tired of singing about women in love
Koi suru onna wa utai-akita kedo Estoy tan cansado de cantar acerca de mujeres enamoradas
Yeah, yeah... certainly... It's very suru...
Ya, ya... muy sur...
... norinosska, zuiben mattoishi suru rekujishieto.
... norinosska, zuiben mattoishi, suru rekujishieto.
Pira-Pira suru no wa
Pira-Pira suru no wa
Because "suru" has a bad meaning.
Porque "suru" tiene un connotación algo negativa.
Suru " is a bad word?
¿ "Suru" es un mala palabra?
the "suru" means to lose money.
En esta situación, "suru" significa perder dinero.
The "suru" in "surume became" atarime ".
El "suru" en "surume"... se convirtió en "atarime".
I'll give them all to you [subete kimi ni suru ] The blinding brilliance made me close my eyes... [ mabushisa ni me wo tojita]
El deslumbrante resplandor me hace cerrar los ojos...
What's that noise? but "zotto suru" ( to shiver ) is used when you are afraid. you're not "zotto"?
¿ Qué es ese sonido? Existen muchas palabras para expresar tu estado mental... La expresión "zotto suru" ( temblar ) se utiliza cuando tienes miedo.
It's not used often but "zotto suru" can also be used to represent times of strong feeling besides fear. it means "to not be impressed" or "to not think it's interesting".
No se acostumbra usar la expresión "zotto suru" para eso... pero, se puede utilizar para representar algún sentimiento profundo. Así que cuando dicen "zotto shinai" de manera negativa... quiere decir "no impresionarte" o "pensar que no es interesante".
Aisezu ni, seikan suru ni wa By just watching and waiting without loving Hana no seishun wa nagasugiru kisetsu The flower of youth is a too long season
Viendo y esperando sin amar... la flor de la juventud es una temporada demasiado larga.