English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ T ] / Teach him a lesson

Teach him a lesson Çeviri İspanyolca

427 parallel translation
Perhaps it'll teach him a lesson. "
Así aprenderá la lección. "
Teach him a lesson to keep his pants buttoned.
Le está bien empleado por no tener la bragueta cerrada.
- I'll catch him and teach him a lesson!
- Lo alcanzaré y le daré una lección.
Let ´ s teach him a lesson!
¡ Démosle una lección!
Oh, let him stay in jail, it will teach him a lesson.
Deja que se quede en la cárcel, eso le enseñará.
He was so stupid and pretentious, I told him how to get here so we can teach him a lesson.
Ha estado tan pretencioso, que le he ayudado a entrar para darle una lección.
If you two were not here, I would teach him a lesson.
Si no estuvierais aquí, le habría dado una lección.
Teach him a lesson, man.
Atrévete con él, hombre.
And, uh, you would like to teach him a lesson, perhaps.
Te gustaría darle una lección.
Yes, get up and teach him a lesson.
Sí, dale una buena lección.
- Maybe to teach him a lesson. How?
Quizás para darle una lección.
- I decided to teach him a lesson.
- decidí darle una lección.
If you really want to teach him a lesson, don't see him.
Si realmente quiere enseñarle una lección, no lo vea.
If he'd hand me The Post, I'd slug him. That was to teach him a lesson, you know?
Pero si me daban el Post yo les atizaba.
You had no right to teach him a lesson
No tenías derecho a aleccionarlo.
Sure, take the wad. Teach him a lesson.
Acéptelos Le servirá de lección
That should teach him a lesson.
¡ Así aprenderá la lección!
I'll go along, I may teach him a lesson.
Yo avanzaré, yo puedo enséñele una lección.
Even if you can't collect any money, it'll teach him a lesson.
Si no consigues dinero, por lo menos le darás un escarmiento.
- Good, now I can teach him a lesson.
- Bien, así le enseño la lección.
Baronov the last Governor General up there lapped off his hand to teach him a lesson.
Barinov, el último gobernador, le cortó la mano.
Maybe I want to teach him a lesson.
A lo mejor quiero darle una lección.
I didn't want to kill the chicken I just thought that Logiacono would teach him a lesson, scare him...
Quería darle una lección y pensaba que Logiacono le asustaría.
- So we had to teach him a lesson!
- ¡ Así que hemos tenido que darle un lección!
If we don't teach him a lesson, how do we know what he'd steal next?
Si no le enseñamos una lección, ¿ cómo sabemos qué robará después?
We'll use another gun to teach him a lesson. We'll cut him down to size.
La pistola puede ser útil y en cuanto a Werkschutz... vamos a tallarle la nariz.
Don't worry about yoour scientist, Henri, we're not going to chew him up we'll only teach him a lesson...
No te preocupes por el genio. No le mataremos, sólo será una pequeña lección...
Rick will teach him a lesson.
No, Rick va a darle una lección.
Not enough to teach him a lesson.
No lo bastante para sentar la cabeza.
No, we only left him there for a few months to teach him a lesson. You know my soft heart.
No, sólo le dejamos unos meses para darle una lección, sabes que tengo corazón.
I'm going to teach him a lesson.
Voy a darle una lección a Chandra.
Hashitani, teach him a lesson.
Hashitani, dale una lección.
Great way to teach him a lesson.
¡ Excelente método de educación!
I decided to teach him a lesson.
Decidí darle una lección.
I'm going to teach him a lesson.
Voy a darle una lección.
See how I teach him a lesson!
Mira cómo te voy a enseñar una lección!
Go, Vitolo, teach him a lesson!
¡ Vitolo, enséñale cómo se pega!
- We must find this guy and teach him a lesson!
- ¡ Debemos encontrar a ese tipo y enséñarle una lección!
Is to teach him a lesson. Get rid of that kid.
Deshazte de la cría.
I only meant to teach him a lesson.
Yo sólo quería darle una lección.
Kannuki, teach him a lesson.
Kannuki. Haz lo que debas.
Let's teach him a lesson!
¡ Démosle una lección!
Somebody's got to teach him a lesson.
Alguien debería enseñarle modales.
That'll teach him a good lesson.
Así aprenderá una buena lección.
Well, we'll teach him a good lesson, won't we?
Bueno, le daremos una buena lección, ¿ no?
Terrible things and I've brought him up here to apologize to try to teach him a lesson
¿ Historias? ¿ De qué clase?
Teach him a good lesson
Dale una buena lección
Who paid you to betray your people? Teach him a lesson now!
¿ Por qué no llamas a 10 ó 12 personas más Carey?
If Mr Fauntleroy insists, I'll just have to teach him the same lesson.
Si el Sr. Fauntleroy insiste, deberé darle su merecido a él también.
- Let me go, I will teach him a lesson!
¡ Maldito seas!
Teach him a lesson.
Le dará una lección.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]