English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ T ] / Terry

Terry Çeviri İspanyolca

9,400 parallel translation
Terry, say that again.
Terry, repítelo.
- Terry needs me.
- Terry me necesita.
Terry?
¿ Terry?
Nobody here, Terry.
Aquí no hay nadie, Terry.
Terry.
Terry.
Terry, it's me, Terry.
Terry, soy yo, Terry.
It's just the Parkinson's, Terry.
Es el puto Parkinson, Terry.
Terry's right. Go.
Terry tiene razón.
I'll... I'll stay with Terry tonight.
Yo... yo me quedaré con Terry esta noche.
It's just the Parkinson's, Terry.
Es el Parkinson, Terry.
I, uh, took Terry to a specialist today.
Yo... hoy llevé a Terry a un especialista.
Has Terry agreed to that?
¿ A Terry le parece bien eso?
You're moving in with us, Terry.
Te mudas con nosotros, Terry.
Move in with us, Terry.
Múdate con nosotros, Terry.
You didn't do anything, Terry.
Tú no has hecho nada, Terry.
I don't fucking know, Terry.
No tengo ni puta idea, Terry.
Terry says he, uh, doesn't want to move in.
Terry dice que no quiere mudarse.
Hey, Terry.
Oye, Terry.
Give me a fucking break, Terry.
Dame un puto respiro, Terry.
What's the problem, Terry?
¿ Cuál es el problema, Terry?
I don't know what to do, Terry.
No sé qué hacer, Terry.
Terry!
¡ Terry!
- Terry.
- Terry.
Terry, you're fucking fine.
Terry, estás genial.
You're all right, Terry.
Estás bien, Terry.
You did it with Terry.
Lo hiciste con Terry.
Bunchy was running around outside, and he tripped and hit his head on this nail that was sticking out of the side of the building, and he stumbles over to me and Terry, blood everywhere, big gash on his forehead,
Bunchy estaba corriendo fuera, se tropezó y se golpeó la cabeza contra ese clavo que había en el lateral del edificio y se tropezó conmigo y con Terry, había sangre por todas partes, una brecha enorme en su frente
- Terry, you don't say
- Terry, no dices
Damn, Uncle Terry, have you been practicing while I'm at school?
Joder, tío Terry, ¿ has estado practicando mientras estoy en el colegio?
Mom and Uncle Terry are taking me.
Mamá y el tío Terry me llevan.
You want toast, Terry, with your eggs?
¿ Quieres una tostada con los huevos, Terry?
Thanks, Terry.
Gracias, Terry.
- Hey, Uncle Terry.
- Hola, tío Terry.
You're a good man, Terry.
Eres un buen hombre, Terry.
So Grandpa's having this barbecue, and Uncle Terry doesn't want to go.
Como el abuelo organiza esta barbacoa y el tío Terry no quiere ir.
- Hey, Terry.
- Hola, Terry.
Is it Terry?
¿ Es Terry?
So, either you eat it here and make a dream come true or take your ass to bed, Terry, and get you some shuteye, you hear me?
O te comes esto aquí y haces un sueño realidad o llevas tu culo a la cama, Terry, o te echas unas siesta, ¿ me oyes?
Terry, I'm not trying to bury Jalil, but...
Terry, no intento proteger a Jalil, pero...
Uh, Terry, do you have an assignment for him or something, please?
Terry, ¿ tienes un caso para él o algo, por favor?
Yeah, well, talking out of my depth here, Terry.
Sí, bueno, esto me supera, Terry.
Terry told me last night.
Terry me lo dijo anoche.
But Terry needs to keep this tight, so you don't tell anyone, you understand me?
Pero Terry necesita que esto no se sepa, así que no se lo cuentes a nadie, ¿ me entiendes?
I mean, Terry, Kaleb and Walt liked each other, you know?
Quiero decir, Terry, Kaleb y Walt gustó uno al otro, ¿ sabes?
No, you're still in charge, Terry.
No, todavía estás a cargo, Terry.
Terry :
Terry :
[Chuckles] It's not cute, Terry.
[Risas] No es lindo, Terry.
Terry...
Terry...
Glad you're back, Terry.
Me alegro de que hayas vuelto, Terry.
Hey, Terry, we, uh... we got to go.
Hola, Terry, nosotros... tenemos que irnos
- Hey, Terry.
Hola, Terry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]