Text me when you get home Çeviri İspanyolca
10 parallel translation
Text me when you get home that you got home all right.
Ponedme un mensaje cuando lleguéis a casa.
Text me when you get home.
Mándame un mensaje cuando llegues a casa.
Text me when you get home.
Envíame un mensaje de texto cuando llegues a casa.
- Text me when you get home, okay?
- Escríbeme cuando llegues a casa.
Can you just text me when you get home, so I know you're safe?
¿ Puede usted me acaba de texto cuando llegues a casa, así que sé que estás a salvo?
Just text me when you get home, okay?
Escríbeme cuando llegues a casa, ¿ de acuerdo?
Text me when you get home.
Escríbeme cuando llegues a casa.
Text me when you get home?
Escríbeme al llegar a casa.
- Text me that when you get home, okay?
- Escríbeme cuando estés en casa, ¿ vale?
Well, I was thinking that we should get a system in place where every time you're leaving the house, you call me, and then you text me when you're home.
Estaba pensando que deberíamos organizar un sistema... para que cada vez que salgas de la casa me llames... y me mandes un mensaje cuando llegues a casa.