Thank you so much for watching Çeviri İspanyolca
49 parallel translation
Thank you so much for watching her tonight.
Muchas gracias por cuidarla esta noche.
Thank you so much for watching over the grill.
Muchas gracias por cuidarlo.
Pamela, thank you so much for watching them.
Pamela, muchas gracias por cuidarlos.
Thank you so much for watching. Good night!
Muchas gracias por vernos.
it's time to end. Thank you so much for watching!
Es hora de terminar, muchas gracias por acompañarnos
Thank you so much for watching.
Muchas gracias por vernos.
Thank you so much for watching and do please remember, drive safely.
Muchas gracias por acompañarnos y por favor recuerden, manejen de forma segura... buenas noches.
Thank you so much for watching, goodnight.
Muchas gracias por vernos, buenas noches.
Thank you so much for watching.
Muchas gracias por acompañarnos, nos vemos la semana que viene
Thank you so much for watching. See you next week.
Muchas gracias por vernos.
Oh, thank you so much for watching her.
Ah, muchas gracias por mirarla.
Thank you so much for watching. Good night!
¡ Muchas gracias por vernos, buenas noches!
Thank you so much for watching, good night.
Gracias por vernos, buenas noches.
Thank you so much for watching. Good night.
Muchas gracias por acompañarnos, ¡ buenas noches!
Thank you so much for watching.
Gracias por vernos.
Thank you so much for watching.
Muchas gracias por su atención. Nos vemos la semana que viene. ¡ Buenas noches!
Thank you so much for watching today.
Muchas gracias por estar viéndonos.
Thank you so much for watching.
Muchas gracias por su atención.
Thank you so much for watching Henry.
Muchas gracias por cuidar a Henry.
Thank you so much for watching her.
Muchas gracias por cuidar de ella.
Thank you so much for watching.
Muchas gracias por vernos. Los veremos de nuevo la próxima semana. Buenas noches!
Thank you so much for watching. Good night!
Muchas gracias por vernos. ¡ Buenas noches!
Thank you so much for watching - good night!
Muchas gracias por ver el programa, ¡ buenas noches!
Thank you so much for watching the boys while we're at the movies.
Muchas gracias por cuidar a los chicos mientras vamos al cine.
Thank you so much for watching Boyd tonight.
Muchas gracias por cuidar a Boyd esta noche.
Thank you so much for watching. Good night.
Muchas gracias por vernos.
Thank you so much for watching.
Muchas gracias por acompañarnos ¡ Buenas noches!
Thank you so much for watching.
Muchas gracias por acompañarnos
Thank you so much for watching. Good night!
Muchas gracias por acompañarnos, ¡ buenas noches!
Thank you so much for watching.
Sino esta temporada, muchas gracias por acompañarnos
Thank you so much for watching Sammy, really.
- Muchas gracias por vigilar a Sammy.
Er... so that's time to end now. Thank you very much for watching.
Eso es todo, muchas gracias por acompañarnos
Dear Lord, thank you so much for bringing our daughter Faith home to us and watching over her while she's been out whoring with the devil's children and protecting her and keeping her from harm and keeping her from sexually transmitted diseases.
Dios Santo, muchas gracias por traer a nuestra hija Faith a casa con nosotros y cuidar de ella mientras ha estado fuera zorreando con los hijos del demonio y protegerla y evitar que se hiciera daño y evitar que contrajera enfermedades de transmisión sexual.
Thank you ever so much for watching, we'll see you next week.
Muchas gracias por acompañarnos, los veremos la semana que viene
So, thank you guys so much for watching!
¡ Así que, gracias chicos mucho para ver!
Oh, thank you so much. Thanks for watching.
Muchas gracias por verla.