Tiffany Çeviri İspanyolca
2,076 parallel translation
You know, the Work Tiffany, or Sexy Tiffany, or Dog Owner Tiffany. You know, it's hard, right?
Ya sabes, la Tiffany trabajadora, la Tiffany sexy, la Tiffany que cuida los perros ¿ Es difícil, no?
Tiffany, I just wanted to drop off the sales reports from last week.
Tiff, vine a dejar unos reportes de ventas de la semana pasada.
Tiffany St. John.
Soy Tiffany St. John.
Tiffany must be very pleased with your work.
Tiffany debe estar muy complacida con tu trabajo.
So Tiffany thinks one of your alters broke into her place in the middle of the night.
Entonces Tiffany cree que una de las personalidades entró en su casa en el medio de la noche.
Tiffany must be very pleased with your work.
Tiffany debe estar muy satisfecha con tu trabajo.
- Tiffany, you don't.
- Tiffany, no.
Tiffany thinks one of your alters broke into her place in the middle of the night.
Tiffany cree que una de las personalidades entró a su casa durante la noche.
Tara made a new friend. Tiffany was a threat to the system.
- Tara consiguió una nueva amiga, pero Tiffany era una amenaza para el sistema.
So, you snuck over to Tiffany's in the middle of the night?
Así que... ¿ te metiste en casa de Tiffany en medio de la noche?
Maybe it was Tiffany's ex-husband.
Quizás fue el ex-marido de Tiffany.
What happened to Tiffany's mural?
¿ Qué pasó con el mural de Tiffany?
Tara made a new friend. Tiffany was a threat to the system.
Tara hizo una nueva amiga, Tiffany era una amenaza para el sistema.
- What happened to Tiffany's mural?
- ¿ Qué pasó con el mural de Tiffany?
She had 20 place settings of Tiffany china.
Tenía 20 piezas de cubertería de Tiffany China.
How does this happen to someone who has Tiffany china?
¿ Cómo puede ocurrirle eso a alguien que tiene Tiffany china?
It was Tiffany china, Carlos.
Era Tiffany china, Carlos.
This is Tiffany. How can I help?
Es Tiffany. ¿ Cómo puedo ayudar?
Tiffany hates that.
Tiffany lo odia.
This other break-up service is stealing our clients and, well, business is slower than Tiffany taking the S.A.T.'s.
El otro servicio de rompimientos está robando nuestros clientes y el negocio va más lento que Tiffany tomando el S.A.T.
Like "tiffany's" and "holiday"?
Como "Tyffany's" o "Holiday"?
- Tiffany, that cute soprano.
Tiffany, esa hermosa soprano.
Tiffany Helm, there was a scene that nobody knows about, where she had her death scene.
Tiffany Helm, hubo una escena que nadie conoce, donde tuvo su escena de muerte.
Tiffany was gonna have her legs up like this, and he was just gonna go like...
Tiffany iba a tener sus piernas de este modo, y él iba a hacer algo como...
You bought those diamond earrings from Tiffany's?
Me has comprado esos pendientes de diamantes de Tifany ´ s?
Tiffany... and Amber.
Stephany, Tiffany y Amber.
¶ tiffany, you said that you had an epiphany ¶
# Estefanía, dijiste que tuviste una epifanía #
I'm a very generous man looking to arrange a very special date with tiffany.
Soy un hombre muy generoso buscando arreglar una cita muy especial con Tiffany.
It's tiffany. You called me for a date?
- Tiffany. ¿ Llamaste para una cita?
Yes, i did, tiffany, and i am so glad you called.
Sí, lo hice, Tiffany, me alegra que llamaras.
It's a pleasure to meet you, tiffany.
Es un placer conocerte, Tiffany. Permíteme.
Tiffany's got nothing on us.
Tiffany no tiene nada que envidiarnos.
Amber told me you made out with Tiffany from whack-a-mole!
Creedme, hoy va a ser super divertido.
Well, my height was just fine for Miss Tiffany last night.
Beh, mi altura no fue un problema con Tiffany, anoche.
And I have not seen the student body this excited... since Tiffany performed at the North Hills Mall.
Y no he visto al cuerpo estudiantil tan excitado desde que Tiffany cantó en el centro comercial.
I told that boy to stay away from Eugenia's daughter Tiffany, and I come home from getting a mole burned to find them sitting on the Anderson's old fridge holding hands.
Le dije a ese chico que se alejara de la hija de Eugenia, Tiffany y vuelvo a casa de quemarme un lunar y los encuentro sentados en el viejo refrigerador de Anderson tomándose de la mano.
I normally don't do mean things to children, but I was going to have to put Tiffany on my list to cross Randy off it.
Normalmente no le hago cosas malas a los chicos pero tendría que poner a Tiffany en mi lista para tachar a Randy.
" Dear Tiffany, I never want to talk to you again.
" Querida Tiffany, no quiero hablar nunca más contigo.
With Dodge and Tiffany broken up, Joy agreed to keep good on her promise to tongue down my brother.
Con la ruptura de Dodge y Tiffany Joy aceptó cumplir su promesa de besar a mi hermano.
I think I should let Dodge spend some time with Tiffany.
Creo que debería dejar que Dodge pase algo de tiempo con Tiffany.
Possible stolen vehicle at 455 Tiffany Circle.
Posible vehículo robado en el 455 de Tiffany Circle.
Tiffany.
Tiffany.
Boys... this is Tiffany.
Chicos... Esta es Tiffany
Hi, Tiffany Ward, Tiffany Ward Realty.
Hola.. Tiffany Ward Inmobiliaria Tiffany Ward
I ran across it when I was showing Tiffany around.
Yo solo.. corri a traves cuando se lo mostraba a Tiffany
That's Tiffany Lexington's catchphrase.
Ese es el latiguillo de Tiffany Lexington.
- So, where is Tiffany Lexington?
¿ Y dónde está Tiffany Lexington?
And you discovered the affair was arranged through the Tiffany Lexington website?
¿ Y descubrió que el romance estaba organizado... por la página web de Tiffany Lexington? Sí.
- Yet the records show... he didn't become a client of Tiffany Lexington until October.
- Y los registros dicen... que él no se hizo cliente de Tiffany Lexington hasta octubre.
- Tiffany, you don't.
Tiffany, no quieres.
I'm tiffany.
Soy Tiffany.