English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ T ] / Timbo

Timbo Çeviri İspanyolca

94 parallel translation
Timbo, Derek, Pappagallo's been hurt.
Timbo, Derek, Pappagallo está herido.
Sit down, Timbo.
Siéntate, "Timbo".
Go to sleep, Timbo.
Duérmete, Timbo.
Hey, Timbo just so you know I fucked your girlfriend.
Timbo... nada más quiero que sepas... que jodí a tu novia.
Timbo.
Timbo.
My buddies call me Timbo.
Mis amigos me llaman Timbo.
It's- - It's Timbo, man.
Es Timbo, hombre.
It's from a timbo-tree.
Es un timbó
Hey, you know, Timbo, I've kind of always considered you to be one of my closest friends, man.
Sabes, Timbo, siempre te he considerado uno de mis amigos más cercanos.
Oh, oh, Timbo, you just threw up all over yourself and then you went home early.
Ah, Timbo, te vomitaste encima y te fuiste a casa temprano.
Not about the newlyweds... blah blah blah... but about my new buddy... Timbo.
No sobre los recién casados sino sobre mi nuevo amigo...
- Hey, there's my buddy Timbo.
- Allí está mi amigo Timbo.
This isn't going to end well, Timbo.
Esto no acabará bien, Timbo.
All right, you, Timbo, phone number now.
Muy bien, tú, Timbo, número telefónico ya.
- Come on, Timbo.
- Vamos, Timbo.
Oh, Timbo.
Ay, Timbo.
Timbo and Stualicious.
Timbo y Stualicioso.
- Ugh. - You know I don't like Timbo.
Sabes que no me gusta Timbo.
- Timbo.
- Timbo.
Timbo, dude, you gotta come upstairs with me now.
Timbo, viejo, tienes que venir arriba conmigo ahora.
Timbo!
¡ Timbo!
- Timbo?
- ¿ Timbo?
Okay, Timbo, so this will be your sleeping area.
Bien, Timbo, aquí dormirás tú.
You know what I tried to do, Timbo?
¿ Sabes lo que traté de hacer, Timbo?
Ho ho, Timbo!
Timbo.
And playing at Timbo's...
Y tocar en Timbo's...
I'm gonna go see some friends over at Timbo's.
Iré a ver a unos amigos en Timbo's.
I've played, like, Timbo's a million times but... thanks, babe... I still need to get lubricated before I go on.
He tocado en Timbo's como un millón de veces, pero... gracias, cariño... aún debo lubricarme antes de subir al escenario.
Timbo!
Timbó!
Timbo, you gotta strap on a set of gords.
Timbo, tienes la correa en un conjunto de gords.
Oh, come on, Timbo.
¡ Oh, vamos, Timbó.
( SOFTLY ) Timbo.
( Suavemente ) Timbó.
Whoa, whoa, whoa, Timbo.
Whoa, whoa, whoa, Timbó.
What's wrong with you, Timbo?
¿ Qué está mal con usted, Timbó?
You got a pube on your cheek, Timbo.
¿ Tienes un Pube en la mejilla, Timbó.
Look out, Timbo, I'm going balls deep.
¡ Cuidado, Timbo, Voy bolas profundas.
Timbo.
Timbó.
Timbo, have you tagged that yet?
Timbo, usted tiene agregó que todavía?
Timbo, it's business casual.
Timbó, que es un asunto casual.
Timbo?
Timbó?
Timbo, red bush?
Timbo, arbusto rojo?
Timbo, what the hell's wrong with you, Timbo?
Timbo, lo que el infierno te pasa, Timbó?
Timbo, this is pure gold.
Timbo, esto es oro puro.
Welcome to the jungle, Timbo.
Bienvenido a la jungla, Timbó.
And a shining good evening... Where is Timbo?
Y una brillante buena por la noche... ¿ Dónde está Timbó?
Timbo, you're missing the show.
Timbo, Le falta el espectáculo.
You're friends with Timbo?
Usted es amigo de Timbó?
Timbo, what the hell happened back there?
Timbo, ¿ qué demonios que pasó allí?
Maybe another time, Timbo.
Tal vez otro tiempo, Timbó.
All right, Timbo.
Muy bien, Timbó.
Timarino.
Timbo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]