English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ T ] / Tomans

Tomans Çeviri İspanyolca

178 parallel translation
Five tomans.
Cinco tomans.
It'll be five tomans.
Cuestan cinco tomans.
- I guess you paid about 60 tomans?
- ¿ Cuánto la pagó, 60 tomans? - 95.
And my 5 tomans?
¿ Y mis 5 tomans?
5 tomans to look in your pockets.
5 tomans para ver en tus bolsillos.
You could pay back the guy's 25 cents if you had 5 tomans.
Podrías devolver los 25c si tuvieras 5 tomans.
First, you have to sign up and then you need 90 tomans.
En primer lugar, te inscribes y pagas 90 tomans.
He only asks for 30 tomans per month.
Cobra sólo 30 tomans mensuales.
You weren't even a tailor yet when I was sewing clothes for 12 tomans.
Cuando tú todavía ni eras sastre yo ya hacía conjuntos de 12 tomans.
At that time, all the suits were coming from Beirut, an outfit went for 8 tomans.
En esa época, cuando los trajes venían de Beirut, un conjunto costaba 8 tomans.
Back then, I was making clothes for 12 tomans.
Por entonces, los míos los cobraba 12 tomans.
Tell me. Who was wearing these clothes that cost 12 tomans?
Dime... ¿ Y quién usaba esa ropa de 12 tomans?
12 tomans wasted!
¡ 12 tomans tirados a la basura!
Vegetables at 5 tomans the kilo.
Verduras a 5 tomans el Kilo.
5 tomans a kilo for the vegetables...
5 tomans por un Kilo de verduras.
Tell me, why is my salary 6,000 tomans. and they receive 12,000?
Dime, ¿ por qué tu salario es de seis mil tomans... y según tú ellos reciben doce mil?
He answered : if I told them once and they did it, but he ordered me to do it twice.
Y él respondió : Si se lo dices a ellos una vez, ellos lo hacen, pero él me lo ordenó a mí dos veces, y por esa razón yo recibo seis mil tomans.
And consequently I received 6,000 tomans and they receive 12,000.
Por consiguiente yo recibo seis mil tomans y ellos doce mil.
We fixed the contract for 3,000 tomans. And I have to get 500 from the engineer. But it did not come out well, so...
Cerramos el trato por tres mil tomans... y yo tenía que recibir quinientos del ingeniero, pero no salió bien, así que...
- The sum of... - The sum of 4,000 tomans...
- La suma de 4.000 tomans.
- The sum of 4,000 tomans...
- La suma de 4.000 tomans. - Por.
350 tomans.
350 tomans.
Mr. Ahankhah, give me 200 tomans.
Sr. Ahankhah, présteme 200 tomans.
It seems he received 1,900 tomans from Mr. Ahankhah, apparently to take a taxi.
Parece que él recibió 1900 tomans del Sr. Ahankhah aparentemente para tomar un taxi.
One of the plaintiffs claims that the accused received 1,900 tomans from him.
Uno de los demandantes alega que Ud. recibió 1900 tomans de él.
I thought in that case he'd need 50 or 100 tomans to get home.
Creí que en ese caso necesitaría unos 50 o 100 tomans para llegar a su casa.
But he said he needed something costing 1,500 tomans.
Pero dijo que necesitaba algo que costaba 1500 tomans.
I was delighted to have met a director down-to-earth enough to borrow money like that.
Estaba muy contento de encontrarme un director bastante sensato... - ¿ Ud. tomó prestado 1900 tomans?
When he has work, he gives me 50 tomans a day.
Cuando él tiene trabajo, me da 50 tomans por día.
- Close to four million tomans!
- ¡ Cerca de 4 millones de tomans!
He would have died if he knew he had a debt of about four million tomans!
¡ Se hubiera muerto si hubiera sabido que tenía una deuda de 4 millones de tomans!
Won " t anyone say how Sara was able to come up with four million tomans... Without her husband knowing?
¿ Habrá alguien que diga cómo Sara fue capaz... de aparecer con 4 millones de tomans... sin que su marido lo supiera?
I could easily make 1,500 tomans a day more than a doctor.
Podría ganar 1.500 toumans al día, más que un médico.
We can put by 10,000 tomans for your study fees and transport and we can keep...
Podemos emplear unos 10.000 para tus estudios y el transporte, y aún nos quedan...
- 100.
- Me dijeron que 100 tomans.
- 100?
- ¡ 100 tomans!
You are willing to spend 100 Tomans to buy a fish! ?
¡ Quieres pagar 100 tomans por un pez de colores!
Only 100 Tomans, can we pay it now?
Sólo cuestan 100 tomans. ¿ Ni siquiera eso podemos pagar?
Didn't leave me any money only one 500 Tomans'note.
No me queda dinero. Sólo un billete de 500 tomans para los regalos.
Two notes worth 20 Tomans.
Dos de veinte.
A 100 Tomans fish?
¡ 100 por un pez!
That man said all those fish are sold by 100 Tomans each.
El vendedor dijo que todos costaban cien.
Use this 500 Tomans'note to buy one.
Coge el billete de 500 y vete a comprarle uno.
This little girl has one 500 Tomans'note. that's exactly right on, Devil Snake kings'supper has been booked!
Esta niña ha dado un billete de 500 para la cena del Derviche,
My mama gave me a 500 Tomans'note, it is for the fish.
Mi madre me dio un billete de 500 para comprar un pez de colores.
Can you sell me the big one for 100 Tomans?
¿ No puedo llevarme uno grande por 100 tomans?
I can't, big one costs 200 Tomans.
No, los grandes cuestan 200.
I lost my 500 Tomans.
¡ He perdido mi billete de 500!
I carried 10 Tomans here before, now here is 5 Tomans, together are 15.
- Antes traje 10, ahora 5. - Eso hace 15.
- So you borrowed 1,900 tomans? - Yes.
- Sí.
- How much you got? A one 500 Tomans'note, right?
- ¿ Cuánto dinero tenías?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]