Torino Çeviri İspanyolca
140 parallel translation
Hello, is that the porter? Porter, book me a room on the direct train from Torino. Yes, the midnight one.
Hola... portero prepáreme una cama en el tren directo a Turín.
I've traveled such a long way, I live in Torino.
He viajado mucho. Vivo en Turín.
I learn English in the school in Torino.
Aprendí su idioma en la escuela, en Turín.
I was maestro mechanic in Torino.
Era maestro mecánico en Turín.
- 81st infantry, Torino division..
- A la 81 infantería, división Torino.
The action takes place in Turin circa 1860.
LA ACCIÓN TIENE LUGAR EN TORINO, ALREDEDOR DE 1860
- How long are you in Turin?
- ¿ Estará mucho tiempo en Torino?
First I was at Cagliari, then Genoa and now Turin.
Primero estuve en Cagliari, luego en Génova y ahora aquí, en Torino.
When the weather is nice you can see almost all of Turin.
Cuando hace buen tiempo, se tiene que ver casi todo Torino.
In the 60 years of my life, I have never left Turin.
En mis 50 años de vida no he salido nunca de Torino.
The Manager has been transferred from Turin and you will have your bonus and promotion.
El jefe de sección ha sido enviado a Torino y usted tiene su gratificación y su ascenso.
- We're in Italy. - Where, Torino?
- Estamos en Italia.
Who knows, Torino...
¿ Qué habrá sido de Turín?
To Torino?
¿ A Turín?
Some years ago,.. it was sent notice to all stations on a certain Ines Keller,.. who worked as a dancer in Torino.
Hace algunos años, se pasó aviso a todas las comisarías sobre una cierta Ines Keller, que trabajaba de bailarina en Torino.
Then I'll say : Viva Turin!
Entonces le diré : ¡ Viva el Torino!
This is Radio Turin bringing you a very special show today.
Aqui "Radio Torino" Hoy les ofrecemos a nuestros oyentes un programa especial. Estamos frente a los trenes que llevan a las arroceras a sus puestos de trabajo.
First I settled in Torino for a long time, then I went to France, then there was the war, and now here I am.
Volví. Luego estuve un tiempo en Turín. Luego en Francia, después vino la guerra.
- Milano or Torino first?
- ¿ Vas primero a Milán o Turín?
A Mr Stephen Torino gave this as his address but now I see it I can't imagine why he wants to work for me.
El Sr. Stephen Torino dio esto como su dirección pero ahora que la veo no puedo imaginar por qué quiere trabajar para mí.
I am Marco Torino.
Soy Marco Torino.
Hello, Mr Torino.
Hola, Sr.Torino. Adiós.
Oh, Mr Torino, don't you want your paints?
Oh, Sr.Torino, ¿ no quiere sus pinturas?
I'm Steve Torino.
Yo soy Steve Torino.
Stephano Torino, are you ready to take Annie Theodore as your bride?
Stephano Torino, estás preparado para tomar a Annie Theodore como novia tuya?
Grandpa Johnny Torino, do you accept Annie into our family?
Abuelo Johnny Torino, ¿ aceptas que Annie entre en nuestra familia?
I'm going to make more money than any other Torino wife.
Voy a ganar más dinero que cualquier otra esposa de un Torino.
You ain't seen me for the last time, Marco Torino.
No es la última vez que nos vemos, Marco Torino.
- He's a Torino.
- Es un Torino.
" Dear Mr Torino, These X-ray photographs
" Querido Sr. Torino, Estas radiografías
I ask that another Torino shall, for today, take my place as judge and king of our vitsa.
pido que otro Torino, desde hoy, ocupe mi lugar como juez y como rey de nuestra "vitsa".
Can't be worse than in Torino.
No puede ser peor que en Turín.
Then in Genova and Torino.
Luego, Génova y Turín.
TURIN End of the 19th Century
torino a fines del siglo XlX
Non sono di Torino però Corso Garibaldi lo so.
Non sono di Torino per o Corso Garibaldi lo so.
A Levi from Turin, a Piperno from Rome.
Un Levi de Torino, un Piperno de Roma.
Yes but they go to Torino, Verona, Novara
Si, pero van a Turín, Verona, Novara
And don't forget Torino.
No olvides Turín.
Now here's No. 3 coming up to start. The Italian Ruffino Gassolini... known as the Turin Daredevil, in his Bertone Carabo.
Aquí llega a la salida el número 3, el italiano Ruffino Gassolini, conocido popularmente como "El diablo de Torino", con su Bertone Carabo.
The engineer Salvi, an associate from Torino.
- El ingeniero Salvi, un colaborador de Torino.
I was born in Torino, but I studied at Nantes.
Nací en Turín, pero estudié en Nantes.
Good morning, I am an ACI associate, card number 917655 / UT like Udine Torino.
Buenos días, soy el socio de ACI número 917655 / UT como Udine Torino.
We could get the Toledo Palace.
Puede intentarse. El palacio de Torino irá bien.
You go half a block down the street and you'll see a Torino with no wheels on it.
Vaya media cuadra por esta calle y verá un Torino que no tiene ruedas.
Inside that Torino is my cousin, Jackie.
Dentro de ese Torino está mi primo, Jackie.
In Torino, during the black out. Because of me you had a fight with Augusto's master, he didn't want to pay me.
Cuando fue el famoso apagón, se agarró a puñetazos por mí... con el empresario que no me quería pagar.
Torino.
Torino.
"Torino."
Torino.
I'm giving a lecture in Torino tomorrow.
Mañana doy una charla en Turín.
Never return to Torino.
No regresaré jamás a Turín.
- Where you live, Torino?
- ¿ Dónde vives? ¿ En Turín?