English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ T ] / Torpedo

Torpedo Çeviri İspanyolca

1,525 parallel translation
Let's take a look at the torpedo launchers.
Echemos un vistazo a los lanzatorpedos.
- Load torpedo bays.
Carguen los torpedos.
Those are too big to be torpedo tubes.
Son muy grandes como para ser troneras lanzatorpedos.
Request permission to launch.
Permiso para lanzar torpedo.
Weapon is away.
Torpedo lanzado.
Torpedo in the water.
El torpedo ha entrado en el agua.
- Torpedo has acquired.
- Nos ha localizado. - Lancen contramedidas.
Torpedo has reached counter measures and lost contact.
El torpedo ha alcanzado las contramedidas.
Torpedo has reacquired and is homing.
El torpedo se ha reactivado y avanza.
- Time to torpedo impact?
- ¿ Tiempo para el impacto?
Torpedo impact now 40 seconds.
Tiempo para el impacto : 40 segundos.
Torpedo impact : 25 seconds.
- Impacto en 25 segundos.
- Torpedo impact in 15 seconds.
- Impacto en 15 segundos.
Torpedo impact : 12 seconds.
Impacto en 12 segundos.
Opening torpedo tube doors.
Debe estar abriendo sus tubos lanzatorpedos.
Shall I open the torpedo tube doors?
¿ Abro las compuertas de los lanzatorpedos?
The torpedo is detonated.
El torpedo ha detonado.
That torpedo did not self-destruct.
Ese torpedo no se ha autodestruido.
- You said nothing of a torpedo.
- Sus señales no decían nada.
Torpedo!
- Torpedo.
Another torpedo?
¿ Otro torpedo?
- Torpedo in the water.
- Torpedo en el agua.
- That's heading into the torpedo.
- Así se va a enfrentar al torpedo.
- You're heading straight for it.
- Se está dirigiendo hacia el torpedo.
- He's turning into it.
- Se dirige hacia el torpedo.
- He's directly in the torpedo's path.
- Se ha colocado en su camino.
Torpedo steady at 315.
Torpedo con rumbo fijo 315.
- He's heading right into the torpedo.
- Va de cabeza hacia el torpedo.
Torpedo steady at 315.
Torpedo sigue el mismo rumbo 315.
Torpedo impact : 20 seconds.
Tiempo para el impacto : 20 segundos.
Torpedo impact now.
Impacto de torpedo ahora.
The captain closed the distance before the torpedo could arm itself.
Al ir hacia el torpedo el capitán redujo la distancia antes de armarse.
- The torpedo broke up on impact.
- El torpedo aún no se ha activado.
Another torpedo, it went active as it was launched.
Otro torpedo, está activado desde su lanzamiento.
Torpedo in acquisition.
Ha pasado de largo.
That torpedo is still active.
El torpedo sigue activo.
The torpedo is still on our tail.
El torpedo sigue buscando.
- Torpedo, dead ahead! - You arrogant ass, you've killed us.
Maldito imbécil, va a matarnos.
Torpedo room! Please confirm, have we fired?
¡ Sala de torpedos, confirmen!
With a direct torpedo hit, you crippled our gravitational field and two of your Starfleet crew beamed aboard wearing magnetic boots.
Con un golpe desactivó el campo gravitacional. Dos de sus hombres vinieron con botas magnéticas... e hicieron esto.
Lieutenant. The torpedo hit once again, please.
Teniente, quiero ver los disparos otra vez por favor
Incoming!
Torpedo!
Doctor, would you assist me in performing surgery on a torpedo?
Doctor, ¿ quiere ayudarme a operar un torpedo?
- Bones, where's my torpedo?
- ¿ Dónde está mi torpedo?
- Where's that torpedo?
- ¿ Y el maldito torpedo?
You have taken the phaser and torpedo units off line.
Ha desconectado el control de fáseres y torpedos.
You will take the phaser and torpedo units off line and begin repairs.
Desconecten fáseres y torpedos y reparen ese enganche de estribor.
Reconfigure photon torpedo warhead yields.
Reajuste potencia de los torpedos fotónicos.
You know, Rattinger said Dad might try to torpedo the whole deal, and I said, "No way."
Rattinger dijo que papá intentaría hundirme el trato y yo dije : "De ninguna manera".
Too slow for a photon torpedo.
Es lento para ser un torpedo fotónico.
Torpedo is active.
Torpedo activado.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]