Tulum Çeviri İspanyolca
27 parallel translation
Tulum.
Tulum.
That's when I came up with the perfect idea- - a rent party.
Ahí fue cuando se me ocurrió la idea perfecta! Rent-a-tulum!
The polcheks have a home in tulum, mexico.
Los Polchek tienen una casa en Tulum, México.
Tulum's remote.
Tulum está lejos.
Let me guess- - they're being shipped to tulum, mexico.
Dejadme adivinar, lo ha estado mandando a Tulum, México.
Christine polchek, wife of oil billionaire ken polchek died in an accidental explosion at the couple's home near tulum, mexico.
Christine Polchek, esposa del billonario Ken Polchek,... murió en una explosión accidental en la casa de la pareja cerca de Tulum, México.
- I rewrote the script while I was in Tulum and that's where I,
Reescribí el guión cuando estaba en Tulúm.
I have a very nice villa in Tulum and the lovely Jenny was my guest there.
Tengo una linda villa en Tulúm. La encantadora Jenny fue mi huésped.
And while our lovely Jenny was William's guest in Tulum, she did a fantastic rewriting on "Lez Girls".
Mientras era la huésped de William en Tulúm. Hizo una reelaboración fantástica del guión de Lez girls.
- Tulum.
- Tulum.
Look, if you wanna go somewhere nice, go to Tulum or Akumal.
Mira, si quieres ir a un lugar bonito, ve a Tulum o Akumal.
I assumed she was somewhere between Tulum and the Turks and Caicos.
Crei que estaba en algun sitio entre Tulum, las islas turcas y Caicos.
It's like, why aren't you guys having this party in Tulum?
Es como, ¿ por qué no estáis teniendo esta fiesta en Tulum?
My manager's girlfriend brought them back from tulum.
La novia de mi manager las trajo de Tulum.
Reminds me of this time I was time-sharing in Tulum and the family was gathered around.
Me recuerda a cuando tenía una multipropiedad en Tulum y la familia estaba toda reunida.
I actually picked this bad boy up in Tulum.
En realidad, recogí a este chico malo en Tulum.
I asked him to bring me back a necklace from Tulum.
Le pedí que me trajera un colgante de Tulum.
- So, we're on our honeymoon in Tulum...
- Estamos de luna de miel en Tulum...
San Miguel, Mexico City, Tulum...
San Miguel, Ciudad de Mexico, Tulum...
Hugo Tulum!
¡ Hugo Tulum!
Why would gray be helping Hugo Tulum trade yellowcake uranium for arms?
¿ Por qué Gray ayudaría a Hugo Tulum a intercambiar pastel amarillo de uranio por armas?
You want me to head to Chiapas, bring Tulum in?
¿ Quiere que vaya a Chiapas y traiga a Tulum?
The strongest lead we have in the conspiracy against you is Hugo Tulum.
La pista más sólida que tenemos de la conspiración contra ti es Hugo Tulum.
Me, Tulum, and the Mexican secretary of the interior.
El secretario de Interior mexicano, Tulum y yo.
We're at the airport... About to head to the undisclosed location, and out of the blue, Tulum accuses Castillo of plotting to shoot down his helicopter.
Estamos en el aeropuerto... a punto de despegar para ir al lugar no revelado, y de repente, Tulum acusa a Castillo de haber conspirado para derribar su helicóptero.
Tulum, give her back her Kindle!
Tulum, ¡ devuélvele su Kindle!
I'm just popping through on my way back from Tulum.
Me estoy pasando de camino de vuelta a Tulum.