English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ T ] / Twins

Twins Çeviri İspanyolca

5,587 parallel translation
There's an old story about the hero twins. Very old story.
Hay una vieja historia sobre los gemelos heroicos, una historia muy antigua.
- Maybe the twins?
- ¿ Tal vez los gemelos?
You didn't bring the twins here because you didn't want them to get hurt.
No has traído a los gemelos porque no querías que resultasen heridos.
Like the twins.
Como los gemelos.
You know how they say that twins get a feeling when the other one's in pain?
¿ Sabes que dicen que los gemelos tienen un sentimiento cuando el otro está sufriendo?
I like the twins.
Me gustan los gemelos.
Allison, Isaac, the Twins, they're all looking for Lydia.
Allison, Isaac, los gemelos, todos están buscando a Lydia.
The Olsen twins are waiting for you. Right? Right?
Las gemelas Olsen te esperan. ¿ Verdad?
The twins can't count past nine.
Los gemelos no pueden contar más de nueve.
The twins told me it prevents saddle chafing.
Los gemelos me dijeron que prevenían los roces de la silla de montar.
It means the twins were messing with you.
Significa que los gemelos se estaban riendo de ti.
I found Lily and the twins.
He encontrado a Lily y a los gemelos.
Lily Gray doesn't just have twins.
Lily Gray no solo tiene a los gemelos.
You said Lily and the twins were here.
Dices que Lily y los gemelos están aquí.
We got a match on one of the twins and the female Hardy was tailing.
Tenemos una coincidencia con uno de los gemelos y la mujer a la que Hardy estaba persiguiendo.
But other than that, they're twins.
Pero salvo eso, son gemelos.
It's just the twins. How do you know're not a Changewing disguised as us?
¿ Cómo has sabido que no era un Cambiaalas disfrazado de nosotros?
They're twins.
Son gemelos.
Jedikiah is going to use these twins as guinea pigs.
Jedikiah va a utilizar a estos gemelos como conejillos de indias.
And besides, we've never tried the experiment on twins before.
Y además, nunca antes hemos tratado el experimento en gemelos.
What was so important about those twins?
¿ Qué era tan importante acerca de esos gemelos?
Get pregnant with twins and then, run away.
Embarazarme de gemelos y después, escaparme.
We're practically twins. "Be appropriate," on three.
"Ser apropiados" a la de tres.
I was, uh, delivering premature twins.
Estaba en un parto de gemelos prematuros.
- Charlie and the Twins - Original air date February 6, 2014
- Charlie y las Gemelas -
But we're identical twins.
Pero somos gemelas idénticas.
Not the twins'Ana.
No será la Ana de los gemelos...
- Yeah, we're twins.
- Sí, somos gemelos.
Or the twins'.
O de los Gemelos.
Seriously, I will even take the twins.
En serio, incluso aceptaría a los Gemelos.
Twins just have this bond.
Los gemelos tienen un vínculo.
I see you restoring a townhouse in Highland Park, summering on Fire Island, eventually adopting Vietnamese twins and having a family of your own. Lose the jersey. It's not you.
Te veo restaurando una casa en el centro de Highland Park, veraneando en Fire Island, eventualmente, adoptando gemelos Vietnamitas y teniendo una familia por tu cuenta.
My twins are on the team.
Mis gemelas están en el equipo.
Put the twins on the phone.
Pon a los gemelos al teléfono.
It's crazy, they look like twins!
¡ Cierto, exactamente lo mismo!
- Yeah, even for the twins.
- Sí, incluso para los gemelos.
Lucky for Carl and joy, they were pregnant with twins when the group decided to evoke him.
Por suerte para Carl y Joy, estaban embarazados con gemelas cuando el grupo decidió evocarlo
We're twins.
Somos gemelas.
Ugh, there's enough racket on Berk with those twins.
Bastante jaleo hay ya en Berk con los gemelos.
- The twins or the Thunderdrums?
- ¿ A los gemelos o a los Truenodragones?
- Yeah, that's what the twins are for.
- Sí, para eso tenemos a los gemelos.
Lily Gray and the twins Luke and Mark and a known merc by the name of Alistair Duncan.
Lily Gray y los gemelos Luke y Mark y un mercenario conocido por el nombre de Alistair Duncan.
Then, you kind of blew up, and we've been, like, spiritual siamese twins ever since.
Y fuimos algo así como gemelas siamesas durante un tiempo.
- Other than that, we're twins. - Up.
Aparte de eso, somos gemelos.
It is twins.
Es gemelos.
- Twins eh?
- Mellizos eh?
Even if it'sa DeVito / Schwarzenegger split from Twins.
Incluso si son como los gemelos DeVito y Schwarzenegger.
Shagging twins.
Mi tío abuelo era gay.
- Mac, did those twins give you crabs?
Gracias, Simon... así que estate muy atento, comprueba todo dos veces. Practica y mejora tus habilidades.
I only made up the twins stow to Impress Rocket.
¿ Qué iba a poner esta vez? ¿ Cometas en el cielo?
The twins.
Gemelos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]