Uggo Çeviri İspanyolca
18 parallel translation
Just in case she's an uggo.
Es sólo por si es fea.
But you'll pick an "uggo."
Pero tomará un " " uggo
Good God, she was an uggo.
¡ Sí que era fea!
Sadly, it's only in the movies where the pretty girl ends up with the uggo.
Lamentablemente, sólo en las películas la chica bonita se queda con el feo.
Arranged by KVRLE
Traducción por : UGGO KOLLA2
You know, if I may, next time, you go with a real uggo.
Sabes, si puedo, la próxima vez te vas con un feo de verdad.
You're stuck up in the nosebleeds with some uggo.
Estás atrapado entre hemorragias nasales con alguna chica fea.
He was a big uggo.
- Tranquilo. Era feote.
I don't want my kid going to the park and getting his dong cleaned by some uggo with a'stache. She's in high school.
No quiero que mi hijo vaya al parque y le limpie la picha algún callo con bigote.
You're not an uggo.
No eres muy fea.
The uggo?
¿ La fea?
Well, think again,'cause there's no way I'm calling some uggo from Idaho.
Bueno, piénsalo otra vez, porque de ninguna manera llamaré a algún desconocido de Idaho.
"Uggo from Idaho"?
¿ "Horrible de Idaho"?
Wait... so I'm not "uggo from Idaho" anymore?
Espera... ¿ entonces ya no soy la horrible de Idaho?
It was quite the uggo splitsky.
Fue un separar platos un poco difícil.
It allows gross uggos to boof each other's gross uggo parts.
Permite que asquerosos uggos hagan boof en las asquerosas partes uggo del otro.
Maybe he's just a garden variety uggo.
Quizás él es un orco de Mordor.
Who'd wanna be seen with an uggo like me, right?
Quién querría ser visto con un cardo como yo, ¿ verdad?