English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ U ] / Uncas

Uncas Çeviri İspanyolca

36 parallel translation
Chief daughter rest, Uncas watch.
usted precisa descansar un poco.
Like Indian, Hawkeye same as Uncas brother.
Hawkeye es como un hijo para Uncas.
Now only Chingachgook and Uncas left.
Ahora solo quedan Chingachgook e Uncas.
I shan't forget you, Uncas.
No lo olvidaré.
Fair hair make heart of Uncas weak like water.
Hace corazon de Uncas debil como água.
Uncas, watch shore of lake, many Huron canoes in reeds.
Cuidado. Muchos hurones en rio.
Go through Uncas bullet pouch.
Esta atrapada en cosas de Uncas.
Uncas got away with Cora, big war party after them. - Which way?
Uncas consiguio huir con Cora.
Uncas.
Uncas.
Let him sit at council fire of my tribe, for he is Uncas, my son.
Déjalo sentarse junto a ti en el cielo. El es Uncas, mi hijo.
Uncas should have waited for us.
Uncas deberia haber esperado por nosotros.
- That was Uncas.
- Es Uncas.
- Uncas?
- ¿ Uncas?
- Who's Uncas?
- ¿ Quién es Uncas?
You mean, that Uncas?
¿ Se refiere a ese Uncas?
And is this Uncas a ghost?
¿ Y es un fantasma ese Uncas?
And he'd have got'em if Uncas hadn't yelled and warned me.
Y se los hubiera llevado si Uncas no me hubiera avisado.
- Well, here goes Uncas.
- Ahí va Uncas.
- Uncas.
- Uncas.
- Say hello, Uncas. Say hello.
- Salúdame, Uncas.
Uncas heard a jingling sound like you described.
Uncas escuchó el sonido de campana que describes.
Uncas, pull!
¡ Uncas, empuja!
Bye, Uncas.
Adiós, Uncas.
Stay there, Uncas, I'll be back in a minute.
Quédate allí, Uncas. Volveré en un minuto.
Why is Uncas with you?
¿ Porqué está Uncas contigo?
Find a Delaware-speaking woman for Uncas.
Le buscaremos una esposa de Delaware a Uncas.
My father sent Uncas and I to Reverend Whee lock's school when I wasten... sowe would know both worlds.
Mi padre nos envió a Uncas ya mí a la escuela del reverendo Wheelock... para que conociéramos ambos mundos.
Uncas! Thought you and Nathaniel weren't joining'up.
Uncas, creí que tú y Nathaniel no se iban a unir a la milicia.
Uncas!
¡ Uncas!
He is Uncas- - my son.
Es Uncas... mi hijo.
And you? Uncas, little chief.
- Uncas, pequeño jefe.
You did your best, Uncas.
Lo hizo lo mejor que pudo, Uncas.
Uncas, try upstream with the Major, we'll go down.
Uncas, ve con el mayor.
Go on Uncas, save yourself.
Vete Uncas, salvate.
No, Uncas never leave you.
No, nunca te voy a dejar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]