English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ U ] / Undies

Undies Çeviri İspanyolca

353 parallel translation
Undies, in the bag.
- Ropa interior, en la maleta.
- They're my undies!
- ¡ Son mis calzones!
I'll do your laces, undies. I'll fix the runs.
- Lavaré su ropa interior.
My undies are soaked.
Tengo la ropa interior empapada.
I'm in my undies!
¡ Estoy en ropa interior!
- In your undies? - No, I'm going to change.
No, voy a cambiarme.
I want my undulating undies with the marabou frills
Quiero ropa interior ondulada con adornos de marabú
He's always changes his t-shirts and undies!
Se cambia siempre la camiseta, los calzoncillos.
When it's hot like this, I keep my undies in the icebox.
Con este calor, meto Ia ropa interior en Ia nevera.
- Let's start with changing his undies!
- Bájale el calzoncillo, ¡ va!
Just imagine, I'll see her when she's hanging out her undies and she'll see me when I'm hanging out my undies. It's just like a dream.
Y sólo imaginar, voy a ver que concede... escritos, y colgó... ropa interior.
I'll stand at the window without getting your undies in my face
Al fín podía asomarme a la ventana sin acabar con tus bragas en mi cara.
I'm sleepy, and I prefer old-fashioned undies.
Además, tengo sueño. Y sólo me gustan las bragas transparentes.
Shocking taste in undies too.
Y la ropa interior es lamentable.
Wearing black undies right?
¿ Llevas bragas negras?
She's wearing black undies, I saw.
¡ Lleva bragas negras, que se las he visto!
We'll look at all the pretty stores... and when the mistress pays me... I'll buy pretty dresses, shoes, silk undies and pretty wigs.
Podremos ver las hermosas tiendas,... y cuando la señora me pague... podré comprarme algunos lindos vestidos,... zapatos,... pañuelos de seda... y una linda peluca.
I CAN'T GET INSIDE HIS ROOM FOR UNDIES.
Ni siquiera puedo entrar en su habitación a buscar la ropa interior.
YOU SEE... WHOEVER PINCHED THE CAR, PINCHED THE UNDIES.
La cosa es así... el que robó el coche, robó también la ropa interior.
The same nose, eyes, vest and undies!
¡ La misma nariz, los ojos, chaleco y ropa interior!
I change my undies everyday!
¡ Me cambio la ropa interior todos los días!
I've put half a dozen undies up for drying
Yo he puesto a secar mi ropa interior
Your goddamn undies...
Maldita ropa interior...
Most guys lose their undies when they play for those kind of stakes.
La mayoría pierde hasta los calzones cuando juega por tanto dinero.
Lose their undies.
Hasta los calzones.
I put a special hamper in the bathroom just for your shirts and the other one is just for socks and poo-poo undies.
He puesto una cesta especial en el baño sólo para tus camisas y la otra es sólo para calcetines y calzoncillos con caquita.
At the top, she shed everything but her undies and leapt to her death!
¡ Una vez arriba, se quedó en ropa interior y saltó en brazos de la muerte!
Let's hang up your undies. - Radar, would you handle...
- traiga ese helicóptero.
Take your hands off my undies.
Quite sus manos de mi ropa interior.
- New undies for your birthday, Joey.
- Calzones nuevos para tu cumpleaños, Joey.
- You stopped wearing your undies, you caught a cold.
Dejaste de ponerte calzones y te resfriaste. - ¿ Qué es eso?
You could smell her undies again
Podrías volver a oler su ropa.
It's me who'll have snotty undies for the next two terms.
Llevaré calzoncillos con mocos durante dos semestres.
I'll see your undies!
¡ Veré tu ropa interior!
Thanks for getting my undies back.
Gracias por traerme mis pantaletas.
Together with other boys I threw her to the ground and saw her undies and her smooth legs.
Junto con otros chicos la tiré al suelo y cuando estaba tumbada le vi las bragas y esas piernas suaves.
Besides, I have to wear undies.
Además, tengo que llevar braguitas.
For the last two months, you've been carrying your undies in a paper bag.
Durante los 2 últimos meses has estado trayendo la ropa interior en una bolsa.
And the undies tοο, they was a jοb lοt.
Oye bien lo que te digo. Ella no salió de aquí.
My, don't we have our undies in a bunch?
¿ Y porque no ponemos la vista para alla?
Tie-dyeing your undies?
¿ Tiñendo tu ropa interior? No le contestes.
- Uh-huh. - Buy any see-through undies?
Compraste bragas transparentes?
Your father may have saved his life, and Primo may be his son-in-law, but if Gino finds out about us, you'll be feeding the fishes... and I'll be wearing concrete undies.
Tu padre le salvó la vida y Primo es su yerno pero si Gino se entera, los peces te comerán y yo usaré bragas de concreto.
You pick up my shit and my undies that smell.
Tu recoges mi mierda y mis calzones que huelen.
Take off your undies.
Quítate la ropa interior.
I mean, Christ, does he expect you to pick up his undies when he drops them on the floor?
¿ Espera que recojas su ropa interior cuando la tira al suelo?
I walked in and found him parading around with her undies on his head.
Entré y lo encontré alardeando con su ropa interior puesta en su cabeza.
Cool man, look at them undies.
- Mira qué ropa interior.
He never closes toilet doors nor wears undies.
Nunca baja la tapa del retrete y no usa ropa interior.
My undies interest you?
- ¿ Dónde está el revólver?
I know your rayon undies don't look bright anymore... Come on.
Pasa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]