Unexcused Çeviri İspanyolca
17 parallel translation
Professor "Nose" will receive one hour detention... because of his unexcused tardiness.
El Profesor Bigotes, castigado una hora por retraso injustificado.
unexcused tardiness, sloppiness...
retrasos injustificados, negligencias...
"Unexcused." You see, Nurse Bolan lf you write "unexcused," I fail two mid-terms.
"Inexcusable." Enfermera Bolan, si pone "inexcusable", suspenderé dos trimestrales.
This is not "unexcused"!
¡ No es "inexcusable"!
Not one single unexcused absence in three years?
¿ Ni una sola ausencia no justificada en 3 años?
And another one Michel Garmay is an unexcused prisoner
Y el otro Michel Garmay es un prisionero sin excusa
Your son's repeated unexcused absences from class are a matter of concern
Las ausencias inexcusables de su hijo Günther de la clase son causa suficiente para expulsarle o.
Any unexcused absences, any other disciplinary issues at school, you can nullify this agreement and send me to any school you want.
Cualquier ausencia sin excusa, u otro asunto disciplinario y puede anular este acuerdo y enviarme a la escuela que quiera.
This kid has a string unexcused absences from PT.
El chico sueña despierto y vive sólo con el padre.
Bandy has 20 unexcused absences.
Bandy tiene 20 inasistencias injustificadas.
They said you were unexcused from practice.
Dijeron que habías faltado al entrenamiento sin autorización.
To win the money, They have to have no more than 1 unexcused absence No all day suspensions
Para ganar dinero, no pueden tener más de una ausencia, sin suspensión, y todas las notas del mes debe ser "C" o superior.
Because one more unexcused absence and he'll have to retake the year.
Porque una sola falta más sin justificar y tendrá que repetir curso.
Eight unexcused absences this semester.
Ocho faltas sin justificación este semestre.
Two unexcused absences - - again.
Dos faltas sin justificar... otra vez.
He has 20 unexcused absences and general bad behavior!
Tiene 20 faltas injustificadas y mal comportamiento.
One unexcused absence, one more time getting sent down here, and...
Otra ausencia injustificada, otra vez sentado aquí, y...