Urza Çeviri İspanyolca
20 parallel translation
Urza?
Urza?
- Urza!
- ¡ Urza!
This is Urza Jaddo.
Este es Urza Jaddo.
Excuse me, Vocator Urza Jaddo, hero of the Battle of Gorash... and the finest swordsman in the Couro Prido, next to me, of course.
Perdón, Vocator Urza Jaddo, héroe de la batalla de Gorash... y el mejor espadachín de Couro Prido, después de mí, por supuesto.
Urza was known as Skal Tura, the silent beast.
A Urza le llamaban Skal Tura, la bestia silenciosa.
Urza will be pleased.
Urza estará complacido.
Why do you tell me this, Urza?
¿ Por qué me cuentas esto, Urza?
Urza may differ with a few politicians, but he would never betray the Republic.
Urza puede disentir con algunos políticos, pero nunca traicionaría la República.
Urza is a friend, more than a friend.
Urza es un amigo, más que un amigo.
Urza always knew how to throw a banquet.
Urza siempre supo cómo organizar un banquete.
- Urza.
- Urza.
We are Centauri, Urza.
Somos Centauri, Urza.
Listen to me, Urza.
Escúchame, Urza.
You would fight me to the death, Urza?
Pelearas conmigo hasta la muerte, Urza?
Urza and I are Couro Prido, proud knives.
Urza y yo somos Couro Prido, cuchillos orgullosos.
Do you really intend to go through with this, Urza?
De verdad pretendes llegar hasta el final con esto, Urza?
Why did you make me do this, Urza?
Por qué me hiciste hacer esto, Urza?
I have made the arrangements you requested for Urza's family.
He hecho los arreglos que solicitó para la familia de Urza.
They cannot be harmed by the resolution passed against Urza.
No puede afectarles la resolución aprobada contra Urza.
It's a winter tale about Urza, who, in his anger, killed his brother.
Es una leyenda de invierno acerca de Urza, Quien, en su furia, Matò a su hermano.