Utilize Çeviri İspanyolca
325 parallel translation
LABOR LEADERS WILL BOW BEFORE ME AND HELP ME UTILIZE THE GIANT INDUSTRIAL COMPLEX TO BUILD THIS- - THE FORCED VERTO-CONVECTOR.
Líderes laborales me harán reverencia y me ayudarán a utilizar el complejo industrial para hacer el vertoconvector.
Now, my idea is to utilize the theory of the stroboscope.
Mi idea es utilizar la teoría del estroboscopio.
You pretend to be my guardian Want to utilize me
¿ Crees que voy a quererte por comportarte como un caballero?
Always prefer to utilize element of surprise... never to be victim.
Siempre prefiero usar el elemento sorpresa, nunca ser víctima de ella.
I believe that if I could change the hookup on that recording machine so that instead of recording your brain waves I could utilize the energy output and receiving field of an abnormally sensitized human being, like you, for instance.
Creo que si pudiera cambiar la conexión de la grabadora de manera que en vez de grabar sus ondas cerebrales pudiera utilizar la energía saliente y el campo receptor de una persona especialmente sensitiva como usted.
I believe I can utilize this time very beneficially, so I'll say good-bye.
Creo que puedo utilizar este tiempo muy beneficiosamente por lo que diré adiós.
And I think we should utilize this in the service of our country.
Y creo que deberíamos utilizarla al servicio de nuestro país.
- Well if Berlin doesn't know how to utilize Cicero, I most certainly do.
- Bueno si Berlín no sabe cómo utilizar a Cicerón, yo sí lo sé.
( CadwaIIader ) MR. BEDEKER? ABOUT THAT ESCAPE CLAUSE, YOU CARE TO UTILIZE IT NOW?
Sr. Bedeker,... en cuanto a la cláusula de excepción.
In just a moment these four men will utilize the services of a truck placed in cosmoline loaded with a hot heist, cooled off by a century of sleep and then take a drive into the twilight zone.
En sólo un momento, estos cuatro hombres utilizarán los servicios de un camión situado en línea cosmica cargado con un atraco en caliente, enfriado por un siglo de sueño... y luego tomarán un viaje... en la Dimensión Desconocida.
Utilize the vertical line of this flower, and cut a little to give it a fuller look.
Utiliza la línea vertical de esta flor y corta un poco para darle un look más pleno.
# Utilize your femininity
Utilizar tu femineidad
For instance, could - could creatures from another planet utilize a totally strange organism such as man?
Imaginemos, podrían criaturas de otro planeta utilizar un organismo extraño como el hombre?
I used indirect suggestion to free her of that delusion.
Utilize sugerencia indirecta para liberarla de ese engaño.
To utilize new scientific discoveries, it should remain free.
La Iglesia utilizará la nueva ciencia si es libre.
Togo's fleet could utilize all the main cannons and half of the sub cannons of every ship.
La flota de Togo podía utilizar todos los cañones principales y la mitad de los sub-cañones de cada uno de sus barcos.
I recommend that this facility be located in an uninhabited region of the United States, that it utilize all known isolation techniques, and that it be equipped with a nuclear device for self-destruction in the event of an emergency.
Debe estar situado en una región deshabitada del país... equipado con todo adelanto técnico... y un dispositivo nuclear de autodestrucción... en caso de emergencia.
How does anything so simple utilize energy for growth?
¿ Cómo algo tan simple utiliza energía para crecer?
Our new sphere of action will utilize the contradictions of those who say "Love one another," then kill each other!
Nuestro nuevo campo de acción... es utilizar las contradicciones... de todos los que dicen "amaros los unos a los otros" y luego maten a los otros.
I knew that I couldn't beat Wei, so I used the bouncing force to escape.
Sabia que no podría vencer a Wei, así que utilize el rebote para escapar.
WE WERE PURSUING A SUSPECT, AND WE DID UTILIZE STANDARD POLICE PROCEDURES.
Perseguíamos a un sospechoso y utilizamos procedimientos policiales regulares.
But I have persuaded them to utilize that knowledge.
Pero les he persuadido de que utilicen ese conocimiento.
I figure why not utilize the contact to pass along information, no wasted things.
¡ Imagináos que alguno de vosotros le miente al contacto que pasa información! ¡ No se desperdicia nada!
They utilize the technical facilities of a studio to the utmost.
Aprovechan al máximo las posibilidades técnicas del estudio.
Crude oil can be shipped via mammoth supertankers in order to better utilize our country's vast supplies of yet untapped natural resources.
El petróleo crudo se transporta en petroleros gigantes con el fin de una mejor utilización de los recursos que todavia no han sido usados en nuestro país.
And even if they're not the pasture is ours, the flock also we must defend it and utilize it.
Todo esto es nuestro y... tenemos que defender lo que es nuestro.
So when we came here to utilize their fishery resources in the place we have to train the people and we have also to encourage them to come to the lake and fish and make money out of this.
cuando venimos a aprovechar ios recursos pesqueros dei lugar tuvimos que enseñarles y alentarlas para que vinieran ai lago a pescar y se ganaran ia vida así.
You have to have men... who are moral... and at the same time... who are able to... utilize their... primordial instincts to kill... without feeling, without passion... without judgment- - without judgment.
Debes tener hombres... que sean morales... y al mismo tiempo... que sean capaces de... utilizar sus... instintos primario para matar... sin sentimientos, sin pasión... sin discernimiento- - sin discernimiento.
Knowing the laws of gravity doesn't make us free of gravity. It merely allows us to utilize it.
Conocer la ley de la gravedad, no nos libera de la gravedad, nos permite utilizarla, para hacer otras cosas.
Aren't you propagandist enough to utilize what moves people most?
¿ No utilizas lo que más conmueve a la gente como propagandista?
I'm propagandist enough to utilize the truth.
Utilizo la verdad como propagandista.
I can utilize my body to the maximum, and become history's first Superman.
Podré sacarle el máximo rendimiento a mi cuerpo y convertirme en el primer Superhombre de la historia.
It can utilize up to 12 skins.
Se pueden usar hasta 12 papeles.
This will be the first mass gassing to utilize the deadly insecticide zyclon-b.
Esta será la primera ejecución masiva con gas usando el mortal insecticida Zyklon-B.
So we decided to utilize the space... we would occupy anyway, by getting married... with a commercial for peace.
Así fue que decidimos utilizar el espacio... que ocuparía nuestra boda... con una propaganda por la paz.
- Utilize a fun bag? - Back off.
- ¿ Has usado un paracaídas?
The experiment will utilize various sexual aids and certain assorted apparatus.
El experimento utilizará varios juguetes sexuales y ciertos tipos de aparatos.
There's power there... that we will utilize with our machine.
Hay poder aquí... que utilizaremos con nuestra máquina.
You must learn to utilize your talents more conservatively.
Debes aprender a usar tu talento mas coservadoramente.
if you want to i appreciate being taken seriously but i'm always concerned that i'm not sufficiently serious i know men look at me and think i'm alright but i think it's contemptuous to utilize that fact in order to achieve something
Si quieres. Aprecio el ser tomada en serio pero me preocupa el no ser suficientemente seria. Sé que los hombres me miran y piensan que no estoy mal, pero encuentro desdeñoso utilizar eso para conseguir algo.
If we utilize the entire engineering department there should be sufficient manpower available to complete the task.
Si empleamos todo el departamento, habría suficiente mano de obra para hacerlo.
Keep your center of gravity and utilize the attacker's force.
Mantén tu centro de gravedad y utiliza la fuerza del atacante.
Doctor, we've given the opposition access to our computers and station library so let's utilize them ourselves.
Doctor, les damos a la oposición acceso a nuestros Computadores y biblioteca así que usémoslos.
While the trends are not what we want... there are some good things we can utilize.
No muestran lo que esperábamos, pero hay algunos datos útiles.
Whether the day that I can utilize this practice fully at that moment or not. "
- A ver si puedo realmente utilizar totalmente, en ese momento, esas practicas, o no?
" She decided that if Brian broke a rule she would utilize these consequences :
" Ella decidió que si Brian rompió una regla habría consecuencias :
Here's how they utilize military machinery.
Así es como utilizan la maquinaria militar.
Here's a good opportunity for you to utilize your people skills so he doesn't.
He aquí una buena oportunidad para utilices tus habilidades con la gente para que no lo haga.
Utilize standard preferences?
¿ Utilizar preferencias estándar?
Now, I'm gonna utilize a monkey wrench... and perhaps even a plunger.
Utilizaré una llave inglesa... y, quizá, un desatascador.
You can see how I set about it and the manoeuvres I have had to use in order to introduce myself into his service.
Ya ve cómo lo hago, y las astucias hábiles que utilizé para ponerme en su servicio, para darle placer.