Varrick Çeviri İspanyolca
149 parallel translation
That's me Charley Varrick.
Soy yo, Charley Varrick.
Thank you very much Mr. Varrick.
- Muchas gracias, señor.
Charley Varrick...
Charley Varrick.
- Varrick.
¿ Varrick?
hair, eyes, height.. that stuff. Charley Varrick : Reese River mobile homes.
Charley Varrick, Casa rodante en Reese-River.
Mr. Varrick. You sure this money is good?
Sr. Varrick, ¿ éste dinero es bueno?
It's the only picture Varrick gave me of him.
Es la única foto que Varrick me dio.
"Reese River mobile homes." " Charley Varrick..
"Casa Rodante, Reese-River. Charley Varrick".
Looking form Charley Varrick.
Busco a Charles Varrick.
Where's Charles Varrick.
- ¿ Dónde está Charles Varrick?
Oh you didn't give Varrick your driver license?
¿ usted tiene su licencia de conducir?
- Where is Varrick?
- ¿ Dónde está Varrick?
You haven't heard from Mr. Varrick?
- ¿ No a oído del Sr. Varrick?
You're an interesting man Mr. Varrick.
usted es un hombre interesante, Sr. Varrick.
We found it!
- Finalmente, Sr. Varrick. - Si, sonría. - ¿ Por qué?
Varrick was born in Maryland, Gallagher in Idaho - and three years apart.
Varrick nació en Maryland, Gallagher en Idaho - y con tres años de diferencia.
My moneys on the owner, a guy named Ted Varrick.
Apuesto todo al dueño, un tal Ted Varrick.
I'm Ted Varrick.
Soy Ted Varrick.
Mr. Varrick.
Mr. Varrick.
Varrick.
Varrick.
I want Varrick.
Quiero a Varrick.
Now, you concentrate on Varrick.
Ahora, vé y concéntrate en Varrick.
Varrick!
Varrick!
Foul on Number 32, Varrick.
Falta de la Nro 32, Varrick.
I've got nothing to connect Varrick to any of it.
No hay nada que conecte a Varrick con todo el asunto.
What were you worried about?
Qué lo preocupaba, Varrick?
You got a real clear conscience, don't you?
Ud. tiene una conciencia muy limpia, no es cierto, Varrick?
Because I want Varrick!
- Porque quiero a Varrick!
And stay away from Varrick.
Y manténte alejado de Varrick.
We're gonna roll up Varrick.
Atraparemos a Varrick.
We can bust Varrick now. You can testify that he killed Loos.
Podemos atrapar a Varrick ahora... y tú puedes testificar que mató a Loos.
Varrick. Why?
Varrick, Alex Varrick. ¿ Por qué?
I really appreciate this, and I'm sorry about...
Se lo agradezco mucho, señor Varrick, y le ruego me disculpe pero...
( Columbo ) Mr Varrick, I know you're tired.
Sr. Varrick, sé que está cansado, señor.
When Mr Hays hear about this, he's going to be as much in your debt as I am.
Sr. Varrick, cuando el Sr. Hays se entere de todo esto se sentirá tan en deuda con usted como yo.
With the help of Varrick, we've accounted for Melissa's friends, magazine people, models, designers, editors, makeup and hair people, everybody she invited.
Con la ayuda de Varrick identificamos a los amigos de Melissa ; modelos, diseñadores, editores, maquilladores y peluqueros. A todos los que invitó ella.
I just remembered where Varrick is.
Tengo que ir a ver al fotógrafo.
Ms Hacker and Mr Varrick are in conclave.
La Srta. Haker y el Sr. Varrick están en cónclave.
Mr Varrick knows me.
El Sr. Varrick me conoce.
Tell him Varrick's, by the bridge.
Dile que en Varrick ´ s, junto al puente.
Tell him Varrick's, by the bridge.
Dile que en Varrick's, junto al puente.
I'm placing you under arrest for the murder of Dr. Reya Varrick.
Le pongo bajo arresto por el asesinato de la Doctora Reya Varrick.
I was the one who had a conversation with Dr. Varrick.
Yo fui el que tuvo una conversarción con la doctora Varrick.
It was Dr. Varrick, who made the final breakthrough.
Fue la Doctora Varrick quien hizo el proceso final.
He killed Dr. Varrick.
Ha matado a la Doctora Varrick.
Have you seen Charley Varrick?
¿ Vio a Charley Varrick?
Charley Varrick.
- Charley Varrick.
Varrick!
¿ Varrick?
Charley Varrick.
Charley Varrick.
- Charley Varrick?
¿ Charley Varrick?
Varrick!
¡ Varrick!