Venge Çeviri İspanyolca
16 parallel translation
But this lies all within the will of God, to whom we do appeal and in whose name tell you the Dauphin we are coming on to venge us as we may, and to put forth our rightful claim in a well-hallowed cause,
Pero todo está remitido a la voluntad de Dios, al cual apelo, y en nombre del cual, informaréis de ello al Delfín. voy a ponerme en marcha para vengarme como pueda y llevar a delante mi mano llena de razón por una causa sagrada.
That shows you're above, that our nether crimes so speedily can venge!
¡ Esto demuestra que existís, jueces del cielo!
Other people's happiness is my re venge.
La felicidad de los demás es mi revancha.
I avenged for my elder brother.
Yo venge a mi mayor hermano.
Venge is a strange thing, man.
La venganza es una cosa rara, tio
Long's come and wants the venge, account of what I did to Davie.
Long ha venido para vengarse de lo que le he hecho a Davie
Venge makes you sick like alls you can think about or imagine is killing and torturing. ... and getting that vengeance.
La venganza enferma puedes hacerte una idea de lo que es la tortura y el asesinato... y la venganza.
But once it's done, you gotta live with what was done. ... to make you venge in the first place and then that venge ain't there to make you feel good or anything no more.
Pero una vez hecho, debes vivir con ello... primero llevas a cabo tu venganza y luego esa venganza ya no volverá a hacerte sentir bien nunca más.
You was never enough man to venge your daddy's death.
Nunca fuiste lo bastante hombre como para vengar a tu padre.
But this lies all within the will of God, to whom I do appeal, and in whose name, tell you the Dauphin I am coming on to venge me as I may, and to put forth my rightful hand in a well-hallowed cause.
Pero todo esto está remitido a la voluntad de Dios, al cual apelo, y en nombre del cual, os digo Delfín que voy a vengarme como pueda, y pondré mi mano llena de razón frente a una causa bien santificada.
One of y'all better avenge me.
Uno de ustedes mejor que me venge.
I mean, really hurtful, venge-filled, soul-crushing stuff.
Quiero decir cosas muy hirientes, vengativas, rompe almas.
Oh, right. ( Eddie ) Speaking of re venge, here's a funny way to make that feeling that you feel inside of you right now disappear, go awfiY "
- Cierto. - Hablando de venganza... esto es una forma divertida de hacer que ese sentimiento... que sientes dentro de ti, desaparezca... que se vaya... que se desvanezca... a través de la venganza de los Bronson.
and I will venge thy death or die by attempting it.
Vengaré tu muerte o moriré en mi afán.
- Two words : re-venge.
Dos palabras : ven-ganza.
I got cursed out by a crab. But I got even with him at dinner.
Pero me vengé en la cena.