Venu Çeviri İspanyolca
9 parallel translation
But Mr. Rochester est venu... he came.
Pero Mr. Rochester est venu... vino.
I am Venu!
I am Venu!
Il est venu sur la fin du monde...
Il est venu sur la fin du monde...
For now, Gilbert Bécaud with T'es venu de loin.
Agora, Gilbert Bécaud con "T'es Venu de Loin".
Donc, comment ça s'est passé, hein? On est venu ici avec ta voiture?
¿ Así que como paso esto?
Je suis venu pour sauver votre père.
He venido a salvar a su padre.
'I have finally got murli shankar venu's tamil film.'
" Finalmente he conseguido la película con Shankar Murli Tamil.
Everything, everything, everything, everything, everything! Leave it to Uncle Venu. I'm telling you.
Ahora cállate y escucha a tu tío Lenny.