Vincart Çeviri İspanyolca
14 parallel translation
Now everything is in Vincart's hands.
A partir de ahora es bien sencillo ; se ocupará Vinçart.
It's my accountant, Vincart.
Es mi contable, Vincart.
You don't know Vincart.
No conoce a Vincart.
The horn is Dr. Vincart.
Una bocina, es el Dr. Vincart.
- Docter Vincart?
- ¿ Doctor Vincart?
it's Marie, Docter Vincart.
Soy Marie, doctor Vincart.
Mom lives with Vincart.
Mamá vive con Vincart.
Otherwise Vincart wins in one fell swoop
Vincart gana dos de un solo golpe.
I had to transfer a large sum to a certain Vinçart of Rouen.
Sí, pero me he visto obligado a dárselo a un tal Vinçart de Rouen.
- Isn't there any way to convince Vinçart?
- ¿ No hay un modo de contentar a Vinçart?
I was pressed for capital and had to pass on your debts to a creditor in Rouen, a Monsieur Vinçart.
Me temo que no puedo. Necesitaba capital... y tuve que pasar tus deudas a un acreedor... en Rouen, un Monsieur Vinçart.
But surely, good Monsieur Lheureux, you can talk to Monsieur Vinçart and quiet him.
Pero sin duda, buen Monsieur Lheureux, puede hablar con Monsieur Vinçart...
Quiet Vinçart?
- y tranquilizarlo.
You don't know him.
- ¿ Tranquilizar a Vinçart? No lo conoces.