English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ V ] / Vl

Vl Çeviri İspanyolca

71 parallel translation
I do remember me... Henry the Sixth did prophesy that Richmond should be king... when Richmond was a little peevish boy.
Recuerdo... que Enrique Vl profetizó que Richmond sería rey, cuando Richmond no era más que un rapazuelo.
'" lt's often said that the French never reconciled... '" after the fall of the monarchy and the ex ecution of Louis X Vl.
Se suele decir que los franceses nunca se han reconciliado tras la caida de la monarquía y la ejecución de Luis XVI.
His Holiness Pope Paul Vl...
Su Santidad el Papa Pablo VI...
This here is my old vi brake pedal.
Este es el pedal del freno de mi vieja VL.
While exploring Gamma Trianguli Vl, one of my men has been killed by a poisonous plant.
Mientras explorábamos Gamma Trianguli Vl, una planta venenosa mató a uno de los míos.
Our investigation of Gamma Trianguli Vl has turned into a nightmare.
La investigación de Gamma Trianguli Vl se ha vuelto una pesadilla.
I'm not certain we did the correct thing on Gamma Trianguli Vl.
No sé si hicimos lo correcto en Gamma Trianguli Vl.
A distress call from the production station on Janus Vl has brought the Enterprise to that colony.
Una llamada de socorro de la estación minera de Janus Vl ha llevado a la Enterprise hasta esa colonia.
Mr Spock, Dr McCoy and I have beamed down to meet with Chief Engineer Vanderberg, administrative head of Janus Vl.
El Sr. Spock, el Dr. McCoy y yo nos entrevistaremos con el ingeniero Vanderberg, jefe administrativo de Janus Vl.
If mining wasn't so difficult, Janus Vl could supply a thousand planets.
Si la extracción fuese más fácil, Janus Vl podría abastecer mil planetas.
The college of cardinals have elected the first non-ItaIian pope since Adrian VI 400 years ago.
El Colegio de Cardenales ha elegido al primer papa no italiano desde Adriano Vl hace 400 años.
You remember on Janus VI, the silicon creatures...
- ¿ Recuerda en Janus Vl...?
And left to find haven on llyra Vl.
Y me fui a buscar refugio en llyra Vl.
And then, on Ophiucus Vl, I conned two miners out of a year's supply of dilithium crystals with fake Federation vouchers.
Luego, en Ofiucus Vl... me llevé la provisión anual de dilitio de dos mineros... entregándoles vales falsos de la Federación.
P.K. BAPH. VI. 141.
P.K.BAPH. Vl. 141.
And now, a fragment of the drama "Henry Vl" by William Shakehands.
A continuación, un fragmento del drama "Enrique Vl" de Williams Shakehands.
King Henry Vl has poured himself a fifth, though hed rather drink a quart... its only his second all day...
El Rey Enrique Vl ha rezado la novena en su cuarto... Después de unos segundos atraviesa la quinta.
Voyager VI!
¡ Voyager Vl!
Captain, Voyager VI disappeared into what they used to call a black hole.
Mi capitán, la Voyager Vl desapareció en lo que llamaban un agujero negro.
Enterprise, order up the ship's computer library of records on the late 20th century NASA probe, Voyager VI.
Enterprise, busquen todos los datos del ordenador de a bordo sobre la sonda Voyager Vl de la NASA de finales del siglo XX.
Scene Vl.
Escena VI.
My Lords with regret, I must announce the death of His Majesty, King Edward VI.
Milores... Lamento comunicarles que Su Majestad el rey Eduardo Vl ha fallecido.
Well, we're traveling faster than L.S. right?
- Viajamos más rápido que la VL.
What's L.S.?
- ¿ Qué es VL?
Celebrate George mark Vl... though I suppose I ought to say sorry about your Mrs Simpson.
Conmemoramos a George VI... aunque supongo que debería pedir perdón por su Sra Simpson.
The use of the chime is quite unique, but not dissimilar to the Ooolans of Marejaretus VI, who use two stones, continuously struck together during a meal.
El uso de la campana es original, pero no demasiado diferente de los Ooolans de Marejaretus Vl, que utilizan dos piedras largas.
Ale from Ennan VI.
Licor de Ennan Vl.
We were at a research station at Miridian Vl.
Estabamos en una investigacion estacion en Miridian Vl.
Miridian Vl?
Miridian Vl?
Outpost Sierra Vl confirms our readings, sir.
El puesto Sierra VI lo confirma.
Henry Vl.
Henry VI.
Henry Vl, part 2?
¿ Henry VI, parte 2?
I want my VL tattoo.
Quiero mi tatuaje de VL.
Does a white boy get a VL placazo?
¿ Un chico blanco recibe un placazo VL?
I'm taking his VL placa!
¡ Estoy tomando su placa de VL!
I'm still gonna cut that VL placa off of you, sissy.
Aún voy a sacarte esa placa de VL, maricón.
I'm from the time of Louis vl.
Soy del tiempo de Luis el gordo.
Pope Alexander Vl.
Papa Alexander Vl.
Planet designated LS Vl.
Planeta designado LS VI.
Lot 48. An Andorian chest containing a pre-Surak Vulcan bracelet a sixth century Bajoran mandala a 23rd century ion-transtator a Willie Mays baseball card from Earth, dated 1951.
Arcón andoriano que contiene un brazalete vulcano anterior a Surak, un mandala bajorano del siglo Vl, un traductor iónico del siglo xxiii y un cromo de béisbol terráqueo con Willie Mays datado en 1 951.
What is the play, and what is my part?
Yo soy Enrique Vl. ¿ Cuál es la obra y cuál es mi papel?
He hoped his dig would uncover a tomb like this one - the tomb of a pharaoh named Ramses Vl who ruled long after King Tut
El esperaba que su excavación descubriera una tumba como esta. La tumba del faraón llamado Ramses VI quien gobernó mucho antes que el rey Tutankamón.
I heard you were arrested on Thalos Vl for vagrancy.
Me dijeron que te detuvieron en Thalos VI por vagabundo.
On January 1st, 1668, the Cortes depose Alphonso VI.
EL DÍA 1 DE ENERO DE 1668 LAS CORTES DEPONEN A ALFONSO Vl
I am from the time of Thibault Vl, and I have come to the future.
Yo soy de la época de Thibault el Sexto y he venido al futuro.
The tunnels of time, wizards, Thibault Vl.
Los túneles del tiempo. Magos. Thibault el Sexto.
We fed enormous amounts of data on the Torch into our Vicaps supercomputer.
Hemos introducido montañas de datos sobre Antorcha en nuestro superordenador Vl-CAP.
Rambaldi was Pope Alexander Vl's chief architect.
Rambaldi era el arquitecto jefe del Papa Alejandro VI.
His Majesty, King Gustav Vl of Sweden enters the pitch to greet the players, including the new king.
Su majestad, el rey Gustavo V de Suecia va a saludar a los jugadores en pleno césped, inclusive el nuevo rey.
Wasp Mummies Vl is already out.
estupendo! la avispa momificada ya esta aqui.
You got a big ol'cover charge, you get all mad, I shoulda brought the Vl P tickets I got last week.
Entra ". Y él : "De acuerdo". Se dio vuelta, entró, y yo empecé a temblar.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]