Vroom Çeviri İspanyolca
186 parallel translation
You sit up there, high up... and you signal right, left, vroom-vroom.
Siéntate aquí. Y tú indica derecha, izquierda. Vroom-vroom.
Goes "vroom".
Y va por ahí "vroom".
Vroom! Or he'll just change himself back into his old self... and walk home. [Chuckles]
Volverá a convertirse en lo que realmente es... y regresará caminando a casa.
Vroom, vroom!
¡ Rum, rum!
You're off, burning rubber. Vroom!
Te largas a quemar goma. ¡ Rum!
Vroom.
Rum.
Vroom!
¡ Rum! ¡ Rum!
- Vroom, vroom, vroom.
Rum, rum, rum! -!
Vroom!
¡ Ruuum!
All I can hear is this weird noise. It goes, "Vroom, vroom! Blam, blam!"
Los escucho pero sólo oigo unos ruidos raros...
And racing. Vroom, vroom.
Y la carrera.
Come on Bruno darling let's vroom out of here... the back exit is that way. It's a raid, It's a raid. Come on let's go.
Vamos cariño Bruno vamos a salir por la vip room de aqui... por la salida trasera vamos
So, no more advice. I will go find my own used-car lot, and if I come home tonight, God willing, it will be behind the wheel of something that goes "vroom."
Así que en este momento... voy a buscar mi propio negocio de autos usados, y si vuelvo a casa esta noche, con la voluntad de dios, será tras del volante... o de algo que suene "vroom."
From 2 : 00 am, all I hear is vroom, vroom... vroom.
Desde las 2 : 00 a. m lo único que oigo es :
This guy is driving me nuts with his vroom, vroom, vroom all night.
Este sujeto me enloquece la noche entera con su :
Did they take away your vroom-vrooms?
¿ Os han quitado los cochecitos?
You pop him, go for the head, then vroom, you're out of here.
Le disparas en la cabeza, aceleras a fondo y te largas.
Vroom! - Special delivery for Lama Norbu!
- ¡ Envío especial para Lama Norbu!
Thank you. Vroom!
Esperamos que Ud. y su esposa...
Vroom!
¡ Vroom!
Vroom, vroom!
Vroom, Vroom!
- Vroom!
- Vroom!
Vroom, vroom, vroom, vroom.
Vroom, Vroom, Vroom, Vroom.
I'm going to be at the Pataki press conference, then vroom, right over to that public schools chancellor for a 30-second interview.
Voy a la conferencia Pataki... y luego entrevisto a un maestro de escuela.
I've got a neat little spaceship... All galvanized steel, with swivel seats, and four speeds vroom vroom... vroom vroom...
Tengo un OVNI formidableee todo acero inoxidableee tiene cientos de bolitas y y 4 velocidades Burrun Burruuuun....... Burrun Burruuuun....
A spaceship coupe, 2 door... modern radio included... and completely installed steel brake pads... vroom vroom...
OVNI Coupé y con 2 puertaaaaas cuenta con radio modernaaaa... lleva acero galvanizado Burrum Burruuuuum.... Burrum Burruuuum...
I told Bartolo watch out for the spark plug. When it's cold use the starter, it's got reclining seats... vroom vroom... vroom vroom...
Ya se lo dije a Bartoloooo es la bujía de camparoloooo en frío arranca con estarter tiene asientos reclinables... burrum burruuum...
[Vroom]
- ¡ Espera- -!
We'll all be cruising around in your little, vroom, spaceships.
Todos estaremos conduciendo pequeñas naves espaciales.
Vroom... Do you think I'm a loser because I stay with my company?
¿ Crees que soy un perdedor porque me quede en mi compañia?
I heard you making "vroom-vroom" noises in the bathroom.
Te oí haciendo ruidos de motor en el baño.
The late'80s, all around the raves, all that, fuckin'vroom!
¡ En los'80, en las "raves", todo eso, maldito vroom!
Vroom!
¡ Bruuuuum!
Vroom!
¡ Bruuuuuuum!
Vroom! ¶ Let it ride, let it ride, let it ride ¶
Deja que suceda Deja que suceda
You know the vroom, vroom and the clang, clang and the bang, bang.
Sabes..... el vroom, vroom y el clang, clang y el bang, bang.
With a vroom-vroom here.?
-. con un... aqui.
Then vroom!
Y entonces, vruum!
Vroom, vroom, vroom.
¡ Brum, brum, brum!
Vroom-vroom bikers or pedal bikers?
¿ Motociclistas o ciclistas?
Right? Comin'back to you now. [Ray] Vroom, vroom!
Ya empiezas a recordar.
Vroom, Vroom.
Run, run.
Vroom.
Run.
Vroom.
Brum.
The wealthy ship owner who has just sold the Navigator. ( Actor : Fredrick Vroom )
El antiguo propietario del Navegante.
Make pump go vroom, vroom, vroom, vroom, vroom...
Bomba funcionar...
Vroom!
Cuidado con los coches asesinos.
now... if this is the town and here is the workplace... with its goods... and distribution network... vroom!
con estas mercancias y la red de distribución
The vroom-vrooming.
El ruido. ¿ Sabes, Al?
It's got reclining seats and 4 speeds, vroom vroom... vroom vroom...
Tiene asientos reclinables burrum burruuum burrum burruuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuuum!
Vroom, vroom, vroom! I'm calling Daddy.
Llamaré a papá.