Wabisuke Çeviri İspanyolca
17 parallel translation
Raise your head! Wabisuke!
Crece tu cabeza, Wabisuke!
Wabisuke.
Wabisuke.
Wabisuke?
¿ Wabisuke?
Wabisuke-ojisan!
¡ Tío Wabisuke!
Umm... who is Wabisuke-san, exactly?
Umm... ¿ Quién es Wabisuke-san, exactamente?
You sing too, Wabisuke-ojisan!
¡ Canta con nosotros, tío Wabisuke!
That's right, Wabisuke.
Eso es, Wabisuke.
She always liked to hang around Wabisuke.
Ella siempre ha estado un poco colgada por Wabisuke.
Wabisuke!
¡ Wabisuke!
Where's Wabisuke?
¿ Dónde está Wabisuke?
Wabisuke's the only one who could do something now, but...
Wabisuke es el único que podría hacer algo ahora, pero...
And if Wabisuke should ever come home, though it's anyone's guess as to when he'll come after having been gone for 10 years, if he should ever come back home, I'm sure he'll be hungry, so feed him well with vegetables from the fields, and the grapes and pears.
Y si Wabisuke vuelve alguna vez a casa, aunque no creo que nadie piense que volverá, después de haber estado tanto tiempo fuera, si vuelve a casa alguna vez, estoy segura de que tendrá hambre, así que alimentadle con verduras del campo, uvas y peras.
Wabisuke, pay your respects to Grandmother.
Wabisuke, ofrécele tus respetos a la abuela.
Wabisuke-san, I want you to work on destroying it while they go at it.
Wabisuke-san, quiero que te dediques a destruirla mientras ellos están con eso.
Wabisuke-san!
¡ Wabisuke-san!
I saw Wabisuke-san on the news.
Vi a Wabisuke-san en las noticias.