English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Watanabe

Watanabe Çeviri İspanyolca

323 parallel translation
Watanabe Dai 582.5 ) } Iwama Kakubei :
El sonido que nunca debe ser escuchado.
Watanabe Group?
¿ Grupo Watanabe?
This is the Watanabe Secretary's office. Hello? This is the Watanabe Secretary's office.
Habla el secretario del Grupo Watanabe.
Anthony Kim-sama and Lee Go Eun-sama, it is an honor to have both of you aboard
Sr. Anthony Kim y Srta. Lee Go Eun. Es un gusto servirles hoy en el jet privado del señor Watanabe.
What kind of a person is Chairman Watanabe that he wants to fully fund the drama production?
¿ Cómo es el Presidente Watanabe? ¿ Por qué quiere invertir en todo el coste del drama?
Then... Chairman Watanabe...
Entonces... el Presidente Watanabe es...
Watanabe Finance with 40 years of history, he's the boss of that yakuza.
Es el jefe del Watanabe-gumi desde hace 40 años.
Then the Chairman of the Watanabe Group is...
El título de Presidente es...
The Japanese Watanabe Group are on the line holding.
La secretaría del Grupo Watanabe está en la línea uno.
I heard you got the investment from Watanabe Group in Japan.
Escuché que conseguiste la inversión...
That's really just amazing!
del Grupo Watanabe. Realmente eres sorprendente.
Oh, I heard that the investment from Watanabe of Japan was done solely because of your script, Writer Lee Go Eun.
Ah... escuché que la inversión de Watanabe fue únicamente por su guión.
I heard that the investment from Watanabe of Japan was done solely because of your script, Writer Lee Go Eun.
Ah... escuché que la inversión de Watanabe fue únicamente por su guión.
This is Kenji, the new CEO of Watanabe Group.
Él es la nueva cabeza del Grupo Watanabe, el Sr. Genji.
I'm Kenji, the son of Watanabe Hiroshi.
Soy el hijo de Watanabe Hiroshi, Genji.
And as the new CEO of Watanabe Group, I'm telling you... that all investments to World Production and Anthony Kim... will be withdrawn as of now.
Y le digo esto como el nuevo Presidente del grupo Watanabe. A partir de ahora, vamos a retirar todas las inversiones... que contratamos con Producciones World.
However, Chairman Watanabe and I had a verbal agreement on it!
Pero con respecto a eso... el Presidente Watanabe y yo habíamos llegado a un acuerdo verbal.
But before that, I need to confirm if Mr. Watanabe also thinks the same.
Pero antes de eso... me gustaría confirmar que el Presidente Watanabe está de acuerdo con esto.
Watanabe is dead.
El Presidente Watanabe ha fallecido.
I'll also throw in the repayment of the 3.4 billion of Watanabe investment.
Además, yo me encargo de los 3.400 millones que le debes al Grupo Watanabe.
Starring Atsushi Watanabe, Tomoko Naniwa
Intérpretes Atsushi Watanabe, Tomoko Naniwa
Cast Shinsaku Shibano - Atsushi Watanabe His wife
Intérpretes
- Kinuyo Tanaka His daughter Teruko
Shinsaku Shibano - Atsushi Watanabe Su esposa
Master, we got a delivery from Watanabe.
Maestro, tenemos una entrega de Watanabe.
She went to the Watanabe's to deliver a kimono.
Se ha ido a casa de Watanabe a entregar un kimono.
Minami Icuiro, Yoshioka Tatsutaro, Watanabe Ichiro,
MINAMI Icuiro YOSHIOKA Tatsutaro WATANABE Ichiro
- Tsuru Watanabe?
- ¿ Watanabe Tsuru?
WATANABE
WATANABE
Watanabe, let's sing something.
Watanabe, vamos a cantar algo.
Watanabe, are you really still angry?
Watanabe, ¿ de verdad estás todavía enfadada?
Until then, Watanabe -
Hasta entonces, Watanabe...
Watanabe, where's Suzumura's flute?
Watanabe, ¿ dónde está la flauta de Suzumura?
Watanabe?
¿ Watanabe?
Watanabe isn't blaming you.
Watanabe no os está culpando.
And what did you want, Watanabe?
¿ Y tú qué quieres, Watanabe?
Watanabe is outstanding, and Mizushima -
Watanabe es excelente, y Mizushima...
Watanabe will be here.
Watanabe estará aquí.
- I'll call Watanabe.
- Voy a llamar a Watanabe.
Watanabe, something awful's happened.
Watanabe, ha sucedido algo horrible.
Girls, don't cause Watanabe any grief.
Chicas, no hagáis sufrir a Watanabe.
Watanabe's never -
Watanabe nunca...
Watanabe, say something.
Watanabe, di algo.
Watanabe... please tell them.
Watanabe... por favor díselo.
Watanabe is the only one who knows.
Watanabe es la única que lo sabe.
Watanabe, you have every right to be angry at us.
Watanabe, tienes todo el derecho a estar enfadada con nosotras.
Where's Watanabe?
¿ Dónde está Watanabe?
- Watanabe is -
- Watanabe está...
But Watanabe -
Pero Watanabe...
Watanabe.
Watanabe.
Watanabe, don't catch cold.
Watanabe, no cojas frío.
Look, Watanabe.
Mira, Watanabe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]