English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / We're gonna have so much fun

We're gonna have so much fun Çeviri İspanyolca

93 parallel translation
We're gonna have so much fun!
Nos divertiremos tanto.
We're gonna have so much fun... we'll forget about how miserable we are and how much life sucks and how we're all going to grow old and die someday.
Nos vamos a divertir tanto que vamos a olvidarnos de lo insignificantes que somos y hasta qué punto la vida es un asco y de que todos nos haremos viejos y moriremos algún día.
We're gonna have so much fun together once I reprogram your brain.
Nos vamos a divertir tanto juntos cuando programe de nuevo tu cerebro.
- We're gonna have so much fun with this damn thing, Bud.
- Nos vamos a divertido tanto con esta maldita cosa, Bud.
We're gonna have so much fun. You are in so much trouble, young lady.
nos vamos a divertir mucho estas en serios problemas señorita...
- God, we're gonna have so much fun!
- ¡ Dios, nos vamos a divertir mucho!
Anyway, what Molly doesn't know is that by the end of the season no one is going to hate soccer. Because we're gonna have so much fun running around, winning games and eating plenty of pizza afterwards.
Para cuando termine la temporada, nadie detestará el fútbol porque nos divertiremos, correremos ganaremos juegos y comeremos pizza. ¿ Quién está de acuerdo?
yeah. We're gonna have so much fun.
Qué bien que lo vamos a pasar.
- We're gonna have so much fun.
¡ Esta noche nos divertiremos tanto en la ciudad!
Girls, we're gonna have so much fun tonight in the city.
Esta noche nos divertiremos tanto en la ciudad!
We're gonna have so much fun!
Nos divertiremos mucho.
Oh my gosh, we're gonna have so much fun.
- Dios, vamos a divertirnos tanto.
We're gonna have so much fun, baby girl.
Nos lo vamos a pasar en grande, nena.
We're gonna have so much fun!
¡ Qué bien me lo voy a pasar!
Princess, we're gonna have so much fun.
Princesa, nos divertiremos muchísimo.
Boy, we're gonna have so much fun in this baby!
¡ Oh, sí, vamos a tener tanta diversión en este bebé!
We're gonna have so much fun tonight.
- Nos d ¡ vert ¡ remos mucho. - No estoy segura.
We're gonna have so much fun.
Nos vamos a divertir muchísimo.
We're gonna have so much fun! We are gonna party...
Nosotros vamos a divertirnos tanto, vamos a festejar!
We're gonna have so much fun!
¡ Nos vamos a divertir mucho!
And we're gonna have so much fun together. Did you know that?
Y vamos a divertirnos mucho juntos. ¿ Sabías eso?
WE'RE GONNA HAVE SO MUCH FUN.
Nos lo vamos a pasar muy bien.
We're gonna have so much fun.
Nos lo vamos a pasar muy bien.
We're gonna have so much fun!
¡ Nos lo vamos a pasar genial!
We're gonna have so much fun!
Vamos a divertirnos tanto.
Oh, my god. we're gonna have so much fun.
Oh, Dios mio. Vamos a tener mucha diversion.
We're gonna have so much fun together, you and me.
Nos divertiremos mucho tú y yo.
Oh, we're gonna have so much fun.
¡ Lo vamos a pasar tan bien!
"We're gonna have so much fun." So far, you're the only one having fun.
"Vamos a divertirnos mucho". Hasta ahora, eres la única que se ha divertido.
And we're gonna have so much fun.
Y nos lo vamos a pasar muy bien.
We're gonna have so much fun together.
Nos vamos a divertir juntos.
And we're gonna have so much fun.
Y nos vamos a divertir mucho.
- Cool. We're gonna have so much fun.
Nos vamos a divertir mucho.
We're gonna have so much fun.
Vamos a divertirnos mucho.
We're gonna have so much fun this weekend.
Vamos a tener mucha diversión este fin de semana.
And we're gonna have so much fun, and a little pain, and we're gonna live a life that's just gonna make other people die with jealousy wishing they were us.
Y nos divertiremos mucho. Y habrá un poco de dolor. Y tendremos una vida que hará que los demás mueran de la envidia y quieran ser nosotros.
We're gonna have so much fun.
Cómo vamos a divertirnos.
Oh. We're gonna have so much fun.
- Nos divertiremos mucho.
We're gonna have so much fun.
Lo vamos a pasar genial.
Katie, if you don't sing I'm gonna find a way for that savings your dad left to disappear. That means, you forget college, moving out, you're stuck here with me. But, pumpkin, we're gonna have so much fun growing old together.
Katie si no cantas... veré la manera de que los ahorros que tu papá te dejó desaparezcan y te puedes olvidar de la Universidad y mudarte, ya que te quedarás estancada conmigo pero cariño vamos a divertirnos tanto envejeciendo juntas
We're gonna have so much fun.
Nos vamos a divertir mucho.
We're gonna have so much fun and seem bored by it.
Vamos a divertirnos tanto y parecer aburridas por el
We're gonna have so much fun at the zoo.
Nos divertiremos mucho en el zoo.
We're gonna have so much fun.
Va a haber mucha diversión.
We're gonna have so much fun, my little brown bear.
Vamos a divertirnos mucho, mi osito marrón.
We're gonna have so much fun together, Katie.
Nos lo vamos a pasar genial, Kate.
But we're gonna have so much fun.
Pero lo vamos a pasar muy bien.
Oh, we're gonna have so much fun.
Nos divertiremos mucho.
Now that mommy's gone, we're gonna have so much fun.
Llámame. ¿ Vale? Mantenme, ya sabes... Informada.
And we're gonna have so much fun, we're gonna go to the lake, we're gonna see puppets, we're gonna go to the museums.
Y vamos a divertirnos tanto, vamos a ir al lago, vamos a ver marionetas, vamos a ir a los museos.
Trust me, I know we're gonna have so much fun together.
Confía en mi, sé que vamos a divertirnos mucho juntos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]