What do you want with her Çeviri İspanyolca
170 parallel translation
What do you want with her friend?
¿ Para qué quieres una amiga?
- What do you want with her?
- ¿ Qué quiere de ella?
What do you want with her?
¿ Qué quiere de ella?
What do you want with her?
¿ Qué quieren ustedes?
What do you want with her?
¿ Qué es lo que quieres de ella?
What do you want with her?
¿ Qué se trae con mi Chachita?
What do you want with her?
- ¿ Y qué desea de ella? - Sí, ¿ qué quiere?
- What do you want with her?
¿ No esta Anna?
What do you want with her?
A Carmen? Es mi mejor amiga. ?
- Yes. What do you want with her?
- Sí. ¿ Para qué la quiere?
- What for? - What do you want with her?
- ¿ Para qué la quieres a ella?
What do you want with her?
¿ Qué quieren de ella?
What do you want with her?
¿ Qué es lo que quieres con ella?
- What do you want with her?
- ¿ Para qué la queréis?
What do you want with her?
¿ Qué pasa?
Now, just what do you want with her?
¿ Qué desean de ella?
What do you want with her anyway?
- ¿ Qué tienes que ver con ella?
What do you want with her?
¿ Para qué la busca?
What do you want with her?
¿ Qué quiere con ella?
What do you want with her?
¿ Que quieres con ella?
What do you want with her, Marge?
¿ Qué quieres hacer con ella?
What do you want to argue with her now for?
¿ Para qué discutir?
Well, I'll tell you what I want you to do. Replace her bad stocks and bonds with some of my good ones.
Bueno le diré lo que haremos, cambie sus acciones por algunas de las mías.
What do you want to do with her?
¿ Qué harías una vez casado?
What do you want me to do, saddle her with this rotten, stinking body?
- ¿ Qué quieres, que la haga cargar con este cuerpo podrido y repugnante?
Do what you like with the others, but I want her alive.
Con los otros haz lo que quieras, pero a ella la quiero viva.
I grant you permission to do what you want with her.
Te dejo que hagas lo que quieras.
- Of course. What are you learnin her about dead people for? All I want you to do is to teach her how to act with live people.
Quiero que sepa comportarse con los vivos, y basta.
What do you want me to do with her?
¿ qué quieres que haga con ella?
Do what you want.. but after I leave with the lady, who honors me with her friendship, got it?
Haz lo que quieras... pero después de que me vaya con la señora, quien me honra con su amistad.
Do what you want with me, but spare her... that her days of grief... will not be without ending.
Que sus días de dolor se terminen.
Her name is Do-What-You-Want-To-Do-And - The-Hell-With-Everybody-Else.
Y se llama haz lo que quieras y al diablo con lo demás.
What do you want to do with her?
¿ Qué quieres hacer con ella?
What do you want me to do with her?
¿ Qué quiere usted que haga con ella?
What we want to know from you kids is do you want to live with me or with her?
Lo que queremos preguntarles, niños, es si quieren vivir conmigo o con ella.
Well, we can take her with us if you want to but you wouldn't really know what to do with a girl, would you?
Bueno, podemos llevarla con nosotros, si quieres pero no sabrías qué hacer con una chica, ¿ verdad?
Mr Yan, what do you want to do with her?
Joven Yan, ¿ qué quiere hacer con ella?
Nothing, what do you want to do with her?
Nada, ¿ Que podrías hacer?
What do you want me to do with her, my lord?
¿ Qué quieres que haga con ella, mi señor?
What do you want to do with her?
¿ Qué quieres hacer por ella?
What do you want to do with her?
¿ Que van a hacer con ella?
What do you want me to do with her?
¿ Qué quieres que haga con ella?
And now that you look at her... What do you want them to look a with you in those pants?
Y ahora que la miran... ¿ qué querés que te miren con esos pantalones?
She turned me in! Do what you want with her.
ella me entregó.
Do you want to tell me what she was doing with her arms around you?
Quieres decirme que hacía ella con sus brazos alrededor tuyo?
What do you want us to do with her?
¿ Qué quiere que le hagamos?
What do you do with her when you don't want me around?
¿ Qué haces con ella cuando me decís que me vaya?
- Ask her. Do you want me to go to her and say, "What's up with you and Morgenstern?"
¿ Quieres que vaya a su piso, llame a la puerta y le diga :
What do you mean? Maybe, underneath it all, you're attracted to this woman and you want to go out with her.
Tal vez, debajo de todo, tú estas atraído por esa mujer y deseas salir con ella.
- What do you want to do with her?
— ¿ Qué haremos con ella?
What do you want me to do, say she can't stay here because you're secretly in love with her?
¿ Decirle que no puede quedarse aquí porque estás secretamente enamorado de ella?