English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Where have you been all this time

Where have you been all this time Çeviri İspanyolca

95 parallel translation
Say, where have you been all this time?
Dime, ¿ dónde estuviste todo este tiempo?
- Where have you been all this time?
- ¿ Dónde has estado?
Where have you been all this time?
¿ Dónde has estado todo este tiempo?
Where have you been all this time?
¿ Dónde estabas? Ya no te reconozco.
- Hello Joe, where have you been all this time?
Hola, ¿ dónde has estado?
I say, Holmes, where have you been all this time?
Oiga, Holmes, ¿ dónde ha estado tanto tiempo?
- - Where have you been all this time?
- ¿ Dónde estaba Ud.?
Boy, where have you been all this time?
Boy, ¿ dónde has estado todo este tiempo?
Enrico, where have you been all this time?
Enrico, ¿ se puede saber dónde has estado?
Where have you been all this time?
Oye, ¿ dónde te has metido tanto tiempo?
Where have you been all this time?
Ya me gustaría saber dónde ha estado hasta ahora. ¡ Spartaco!
- Where have you been all this time? - What do you mean?
- ¿ Dónde se ha metido todo este tiempo?
Where have you been all this time?
Hola. ¿ Dónde has estado?
- Where have you been all this time?
- ¿ Dónde ha estado todo este tiempo?
Say, where have you been all this time?
- ¿ Dónde estuvo todo este tiempo?
Where have you been all this time?
¿ Dónde estabas?
Where have you been all this time?
Dónde has estado?
Where have you been all this time?
¿ Dónde te habías metido?
Where have you been all this time?
No, ¿ dónde has estado todo el tiempo?
Where have you been all this time, girl?
¿ Dónde estuviste todo este tiempo, niña?
Where have you been all this time?
¿ Dónde has estado?
- Oh? Where have you been all this time?
¿ Dónde has estado?
"Where have you been all this time?" "In Canada," I said.
"¿ Dónde has estado todo este tiempo?" "En Canadá," dije yo.
Where have you been all this time, hmm?
¿ Dónde has estado todo este tiempo, ¿ eh?
Where have you been all this time?
¿ Dónde ha estado todo este tiempo?
Where have you been all this time?
¿ Qué fue de ti todo este tiempo?
Where have you been all this time?
¿ Dónde han estado todo este tiempo?
- Where have You been all this time?
- ¿ Dónde ha estado todo este tiempo?
Where have you been all this time, man?
¿ Dónde has estado todo este tiempo, hombre?
David, where have you been all this time?
- ¿ David dónde estuviste todo este tiempo?
- So, where have you been all this time?
- ¿ Y dónde has estado todo ese tiempo?
Where have you been all this time?
¿ Qué has estado haciendo todo este tiempo?
Just where have you been all this time?
¿ Dónde has estado todo este tiempo?
- Where have you been all this time?
- ¿ Dónde has estado todo el tiempo?
But where have you been all this time?
Pero ¿ dónde has estado todo este tiempo?
Where have you been all this time? I ran after Leleu.
- ¿ Dónde estuviste todo este tiempo?
- Where have you been all this time?
- ¿ Dónde estuviste?
Where have you been all this time?
¿ En dónde has estado este tiempo?
Where have you been all this time?
¿ Donde has estado todo este tiempo?
exactly where have you been all this time?
exactamente dónde has estado todo este tiempo?
Where have you been all this time, son?
¿ Donde has estado todo este tiempo, hijo?
Where have you been all this time, Mary?
Dónde has estado todo este tiempo, Mary?
Where have you been hiding all this time?
¿ Dónde te has metido?
Where have you been, all this time?
¿ Dónde has estado todo este tiempo?
Where have you been, brother, all this time?
¿ Dónde te habías metido todo este tiempo, hermano?
Where have you been hiding all this time?
¿ Dónde se ha estado escondiendo todo este tiempo?
All this time, where have you been?
¿ Dónde has estado todo este tiempo?
Where have you been all of this time?
¿ Dónde ha estado todo este tiempo?
Where, have you been all this time?
¿ Dónde has estado todo este tiempo?
And where have you been hiding all this time, my little monkey?
¿ Y dónde estuviste escondida todo este tiempo? ¿ Mi amorcito?
So, Ralph. T ell us where you and your friend have been hiding out all this time.
Pero Ralph, cuenta dónde has estado todo este tiempo tú y tu amigo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]