English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Who are you talking about

Who are you talking about Çeviri İspanyolca

590 parallel translation
- Who are you talking about? - My girl! What do you think?
Oh, acabas de alegrar mi vida entera, eso es lo que has hecho.
Wait a moment... Who are you talking about?
Un momento. ¿ De quién está hablando?
Who are you talking about?
¿ De quién estás hablando?
Who are you talking about?
¿ De quíén está hablando?
- Who are you talking about?
¿ A quién?
- Who are you talking about?
¿ De quién hablan? De nada.
Who are you talking about?
- ¿ De qué está hablando? - De ella.
- Who are you talking about?
- ¿ Cómo que me deshaga de ella?
Who are you talking about?
¿ De quién hablas?
- Just who are you talking about?
- ¿ De quién estás hablando?
- Who are you talking about?
- ¿ De quién hablan?
- Who are you talking about?
- ¿ De qué hablas?
Who are you talking about?
¿ De qué hablan?
- Who are you talking about?
- ¿ De qué hablas? - ¡ Del contador!
Who are you talking about?
¿ De quien estas hablando?
Who are you talking about?
¿ De quién habláis?
Who are you talking about?
No sé de quien habla.
- Who are you talking about?
- ¿ De quién está hablando?
- Who are you talking about?
- ¿ De quién habla?
Who are you talking about?
¿ Oe quién habla? ¡ Pequeño tirano orejudo, ridículo y anticuado! - ¡ Oe usted!
Who are you talking about?
Pero ¿ de quién me está hablando?
- Who are you talking about?
- ¿ De qué están hablando?
- Who are you talking about?
- ¿ De quién habláis?
Who are you talking about?
¿ Con quién hablas?
- But who are you talking about?
- ¿ De qué esta hablando?
Who are you talking about?
¿ A quiénes te refieres?
- Who are you talking about?
- ¿ De quién hablas?
Who are you talking about?
¿ de quién hablas?
Who are you talking about?
¿ De quién hablan?
- Who are you talking about?
- ¿ A quién te refieres?
Who are you talking about, grandmom?
¿ De quién estás hablando, abuela?
Who are you talking about?
¿ Acerca de quién estáis hablando?
I ask who are you talking about?
¿ Pregunto acerca de quién estáis hablando?
- Who are you talking about?
- ¿ De quién están hablando?
Who are you talking about?
¿ De quién está hablando?
Who are you talking about?
¿ De qué me hablas?
- Who are you talking about?
- De quién estáis hablando?
Who are you talking about?
¿ De quien estás hablando?
- Who? What are you talking about?
Discúlpeme...
- I don't know who you are talking about.
- No sé de quién habla.
They've got witnesses in the east who can identify the man we want from that picture. What are you talking about?
- Los testigos podrán identificarle así.
Who are you talking about?
Como todos los demás, nadie me cree.
Who's Forbes? What are you talking about?
¿ De qué estás hablando?
Look here, young man, we don't know who you are nor what you are talking about.
- No sabemos quién es ni de qué habla.
You for example, who were so quick to declare yourself, to be so kind.. to run to the church and let the priest know.. - What are you talking about?
Usted, por ejemplo, que ha sido... tan rápido en manifestarse, sea tan amable... de correr a la iglesia y prevenir al sacerdote... - ¿ Qué dice?
Yes. I know who owns every house in this town, Mr. Rogers. And the one you are talking about happens to be one of the oldest in this part of the country.
Sí, conozco a todos Ios dueños de Ia ciudad... y ésa que dice es una de Ias más antiguas de Ia zona.
Louisa, just so there can be no possibility of a mistake. Just so the court will know exactly who you are talking about, I want you to leave the witness stand, go to the three boys who killed your brother, and place your hand on the shoulder of each one to identify them.
Louisa, para que no haya lugar a errores y el tribunal sepa exactamente a quiénes te refieres, quiero que salgas del estrado, te acerques a los tres chicos que lo mataron y les coloques la mano encima de los hombros para identificarlos.
Who are you talking about? David, just, just get out of here.
Márchate, David.
You are talking about a man who is only 38 years old!
¡ Está hablando de un hombre que tiene solo 38 años!
- Who are you talking about?
¿ Quién?
Who are you talking about?
¿ A quiénes se refiere?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]