English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Why is this happening to me

Why is this happening to me Çeviri İspanyolca

135 parallel translation
Why is this happening to me ;
¡ Tenía que tocarme a mí!
Why is this happening to me?
¿ Por qué me está pasando esto?
Why is this happening to me?
¿ Por qué me pasa esto?
'Why is this happening to me? '
¿ Por qué me pasa esto?
Why is this happening to me?
¿ Por qué me sucede esto?
Batman, why is this happening to me?
Batman, ¿ por qué me ocurre esto?
Why is this happening to me?
¿ Por qué me pasa esto a mí?
Why is this happening to me?
¿ Por qué me pasa a mí?
Why is this happening to me?
Porque me pasa esto a mi?
Why is this happening to me?
Porque me esta pasando esto a mi?
Why is this happening to me?
¿ Por qué está pasando esto a mí?
- Then why is this happening to me?
- ¿ Entonces por qué está pasando esto a mí?
Why is this happening to me?
¿ Por qué a mí?
Oh, Lord, why is this happening to me?
porqué me pasa esto a mí?
Come on. Why is this happening to me?
Vamos. ¿ Porqué me sucede esto a mí?
Why is this happening to me?
Por que me pasan estas cosas a mí?
Why is this happening to me?
¿ Por qué me está ocurriendo esto?
- Why is this happening to me?
- ¿ Por qué me pasó esto a mí?
Fuck, why is this happening to me?
Demonios, ¿ por qué esto me pasa justo a mí?
- I bet it is. Why is this happening to me?
- Apuesto que si. ¿ Por qué me pasa a mi?
OH MY GOD, WHY IS THIS HAPPENING TO ME?
Oh, Dios mío, ¿ por qué me está pasando esto a mí?
Grant... Why is this happening to me?
¿ Por qué me pasa esto?
Why is this happening to me?
Por qué me está pasando esto? Por qué?
Why is this happening to me, Thelma?
¿ Por qué me está pasando esto, Thelma?
Why is this happening to me?
¿ Por que me pasa esto a mi?
Why is this happening to me, God?
Dios mío, ¿ qué me está pasando?
Why is this happening to me?
¿ Por qué tiene que sucederme esto a mí?
Why is this happening to me?
¡ ¿ Por qué me está pasando esto?
Why is this happening to me?
¿ Por qué me ocurre esto?
- Why is this happening to me?
- ¿ Por qué diablos me está pasando esto?
Why is this happening to me?
¿ Por qué? ¿ Qué es esto?
Why is this happening to me now?
¿ Por qué me está pasando esto ahora?
Why is this happening to me?
¿ Por qué me pasa esto a mí? No lo sé.
God, why is this happening to me?
Dios, ¿ Por qué me esta pasando a mi?
why is this happening to me I don't know.
- ¿ Por qué me ocurre esto?
Tell me, Doctor, have you any theories as to why all this is happening?
Dígame, Doctor, ¿ tiene usted alguna teoría de por qué todo esto está sucediendo?
I would just like to know why this is happening.
Me gustaría saber por qué está pasando esto.
Why is this happening to me?
¿ Por qué me está pasando esto? Ya regreso.
Oh, Trina. I don't know why or how this is happening to me, but I am developing deep, deep feelings for you... - despite the fact that you have the breeding of a carnival barker.
Oh Trina, no se por qué o cómo me esta pasando pero... estoy desarrollando profundos sentimientos por ti a pesar de que tengas la cultura de un pregonero de carnaval.
Why is this happening to me?
¿ Por qué me está pasando?
Why this is happening, frankly, is a mystery to me.
La causa es todo un misterio para mi.
You want to tell me why this is happening?
¿ Quieres decirme por qué está pasando esto?
Explain to me why this is happening.
Explícame por qué sucede esto.
What's happening to this family is the problem, and you won't tell me why.
El problema es lo que le pasa a esta familia y tú no me dices por qué.
Why is this even happening to me?
¿ Por qué me tiene que pasar a mí?
I need to know why this is happening to me.
¡ No! Necesito saber por qué me está ocurriendo esto.
I need to figure out why this is happening to me.
Necesito saber por qué me pasa esto. Por qué nos pasa.
That's why all this is happening to me.
Por eso me está pasando todo esto...
The only help I need from you on this case is figuring out why this is happening to me.
La única ayuda que necesite de ti en este caso es descubrir porque esto me esta sucediendo. Porque es que ella me esta persiguiendo.
Why is this wedding happening to me?
¿ Por qué me está pasando esta boda?
Why is all this happening to me?
¿ Por qué me ocurre todo eso a mí?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]