English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Willem

Willem Çeviri İspanyolca

236 parallel translation
( Girl ) Willem!
¡ Willem!
Willem!
¡ Willem!
Willem, Maartie.
Willem, Maartie.
Besides I have Louis and Willem.
Además tengo a Louis y a Willem.
Willem, what about it?
¿ Qué Willem, ahora qué?
Willem without tie "
Willem sin corbata.
- His name's WiIIem.
- Se llama Willem.
- WiIIem.
- Willem.
WiIIem, get down!
¡ Al suelo, Willem!
What's your other name, WiIIem?
¿ Cuál es tu otro nombre, Willem?
My brother. Willem Bijus.
Mi hermano, Willem Bijus.
- Willem!
- Willem!
You hid this from us, Willem?
Ella lo escondió de nosotros, Willem?
You could have told us, Willem, We might have helped.
Podrías habernos dicho, Willem, habría ayudado.
Willem studied with him.
Willem estudió con él.
Be sure to save a piece of cake for Willem's friend.
Recuerde guardar una pieza pastel para un amigo Willem.
What did Willem say when you told him about Professor Ziener?
¿ Qué dijo cuando Willem Maestro le dijo Ziener?
I told you, Willem.
Yo le dije, Willem.
Willem, We know half of Haarlem.
Willem saben la mitad de Haarlem.
But Willem and Tine are coming.
Pero Willem y Tine vienen.
WILLEM TEN BOOM
WILLEM ten Boom Él murió de hepatitis contraída en la cárcel.
- Eat, Willem.
- Come algo, Willem.
Just the opposite, Willem.
Es justo Io contrario, WiIIem.
- You say something, Willem.
- Algo que decir? , Willem.
Willem van Mandarine, special envoy of the Low-Countries'Gazette in Paris.
Willem van Mandarine, enviado especial de "La Gaceta de Holanda", aquí, en París.
Willem van Mandarine, special envoy of the Low Countries'Gazette.
Willem van Mandarine, enviado especial de "La Gaceta de Holanda".
Hurry up Willem, I have work to do.
¡ Vamos, Willem! ¡ Tengo cosas que hacer!
Willem Dafoe.
Willam Dafoe.
If The Street kills Janice, because I couldn ´ t get to her, and you could ´ ve helped me do that, that makes you an accessory to murder.
Willem. No sirve intentar ser invisible, Willem porque puedo verte y veo que estás hasta el cuello en esto. Así es.
That ´ s murder, Willem. Not nicking cars, not stealing drugs. It ´ s a whole different ball game.
Si La Calle asesina a Janice, porque no pude llegar hasta ella a pesar de que pudiste ayudarme, eso te hace cómplice del homicidio.
Left or right, Willem? Which way?
Recuerdo eso.
Mr Jacob Willem Katadreuffe...
Sr. Jacob Willem Katadreuffe...
Jacob Willem.
Jacob Willem.
Jacob Willem, here are two new shirts.
Jacob Willem, Aquí tienes dos camisas nuevas.
To you, Jacob Willem.
Por tí, Jacob Willem.
Jacob Willem!
Jacob Willem!
Jacob Willem...
Jacob Willem...
Really, you were an ass, Jacob Willem.
Entonces fuiste un verdadero asno, Jacob Willem.
Dear Jacob Willem...
Estimado Jacob Willem...
As good as Willem Dafoe was, I cannot picture that Jesus looked like him.
Willem Dafoe estaba bien, pero no me imagino a Jesús como él.
Lookin'good, huh? there's an excellent cafe called caviar, and it's downstairs. it's great for people-watching, and willem dafoe comes there sometimes and- - where are you gentlemen from?
Hay un café muy bueno llamado "Caviar" abajo... y puedes observar a la gente, a veces viene William Dafoe.
- Isn't Willem Dafoe part of that group? - Yeah.
¿ Willem Dafoe no es parte de ese grupo?
Name's Willem.
Se llama Willem.
What about this Willem? Left at last call.
- Se fue antes del último trago de la noche.
You Willem Mueller?
- ¿ Es usted Willem Mueller?
Willem's my houseboy.
Willem es mi sirviente.
Willem.
Sólo piénsalo. ¿ De acuerdo?
Got my little briefcase, yeah? - It ´ s all here. - Of course it is.
Bueno, puedes cuestionar la sabiduría, Willem de estacionar un auto robado fuera de la estación de policía pero es interesante.
Get him out of here.
Eso es homicidio, Willem.
Clare?
¡ Willem!
STABLER :
- ¿ Y el tal Willem?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]