Winslet Çeviri İspanyolca
60 parallel translation
- IKate Winslet gets naked.
- Kate Winslet sale desnuda.
- l'm always Kate Winslet.
- Y yo siempre soy Kate Winslet.
- There's Winslet.
- También esta Winslet.
I is sure, like me, when you watch a video, you fast-forward to the most hinteresting and heducationalist bit. Like, in Titanic. you go to two hours, eight minute and fifteen second in, where you see Kate Winslet's Babylons.
estoy seguro de que, como yo, cuando veis un vídeo, lo adelantáis hasta la parte más jinteresante y jeducativa como, en Titanic vas hasta las 2 horas, 8 minutos y 15 segundos, donde se le ven las tetas a Kate Winslet
Dan Winslet.
Dan Winslet.
No, we're not. Get your hands out, Mr. Winslet.
- No, separe los brazos.
Dan Winslet. Freshman year.
- Dan Winslet, primer año.
Kate Winslet just talking dirty to... Anne Frank and Joseph Goebbels.
Kate Winslet le dijo obscenidades a Anne Frank y Joseph Goebbels.
And the whole world is going, "Why hasn't Winslet won one?"
Todo el mundo se pregunta : "¿ Por qué no lo ha ganado Winslet?"
- Off Kate Winslet?
- ¿ A Kate Winslet?
You tell her that if she's not back on that set in ten minutes with her hair perfect, I will fire her sorry ass and replace it with Kate Winslet's spotless mind!
Dile que si no llega con su pelo perfecto en 10 minutos la despidiré y la remplazaré por pulcra de Kate Winslet
All I can say is she'd better go through with it because... I put 15 rooms at the Fairmont Chateau Whistler.
Todo lo que puedo decir es que será mejor que siga, porque he puesto 15 habitaciones en el Chateau Winslet de Fairmont.
The nose is kate winslet'S.
La nariz es de Kate Winslet.
I thought it was Kate Winslet.
Pensé que era Kate Winslet.
Is Kate Winslet gorgeous?
¿ Es Kate Winslet bonita?
I've seen Julianne Moore, Kate Winslet, and James Gandolfini.
He visto a Julianne Moore, Kate Winslet y a James Gandolfini.
Named after Miss Kate Winslet in the movie Titanic.
Por Kate Winslet en la película Titanic.
ANNOUNCER : And Kate Winslet as,
Y Kate Winslet como...
Result. Probably crying his eyes out right now, like Kate Winslet losing on a scratch card.
Resultado : probablemente estará llorando ahora mismo como Kate Winslet perdiendo con el rasca y gana.
A Kate Winslet one. Oh, I love that bitch.
- Una con Kate Winslet.
You're a very attractive woman, Ms Winslet.
- Es usted una mujer muy atractiva, señorita Winslet.
Sounds like a porno with kate winslet.
Suena como una película porno con Kate Winslet como protagonista.
Yeah, Winslet's tits.
- Sí, las tetas de Winslet. - Sí.
He just split up with a girl that looks like Winslet.
Acaba de romper con una chica que se parece a Winslet.
Oh, she doesn't look like Winslet.
No se parece a Winslet.
But I really need to work on expanding my range, in the way that Kate Winslet does.
Pero necesito ampliar mi rango, como Kate Winslet.
Winslet's rack.
El escote de Winslet.
No, you can upset people Without even knowing you're doing it. I got into terrible trouble with the actress kate winslet,
Yo tuve un horrible incidente con la actriz Kate Winslet, y no tenia idea, hasta que intentamos llevarla al programa
Prof Winslet is just waiting for the locket.
El Profesor Winslet sólo está esperando por el relicario.
They saw how Kate Winslet cleaned up with "Mildred Pierce."
Han visto como Kate Winslet lo ha hecho con "Mildred Pierce".
Kate Winslet.
Kate Winslet.
I'm hearing a lot of pipe dreams. Kate Winslet?
Estoy oyendo muchos castillos en el aire. ¿ Kate Winslet?
Embodied in Kate Winslet's fiancé - played by Billy Zane. - She knows.
encarnados en el prometido de Kate Winslet, interpretado por Billy Zane.
Kate Winslet is an upper class girl - in psychological distress confused, - her ego is in shatters. and the function of Leonardo Dicaprio -
Kate Winslet es una chica de clase alta con trastornos psicológicos, confundida, con el Ego destrozado y la función de Leonardo di Caprio
When Kate Winslet notices that Leonardo Dicaprio - is dead she, of course, starts to shout :
Cuando Kate Winslet nota que Leonardo di Caprio está muerto, por supuesto empieza a gritar,
Winslet in front... DiCaprio behind.
Winslet por delante, DiCaprio detrás.
I'm at the Winslet in Tribeca, room 1202.
Estoy en el Winslet de Tribeca, habitación 1202.
Yeah, yeah, it's Mike from the Winslet.
Sí, soy Mike desde el Winslet.
Seriously, I think I just saw Kate Winslet.
En serio, creo que acabo de ver a Kate Winslet.
No women, no children, not even Kate Winslet.
Sin mujeres, sin niños sin ni siquiera Kate Winslet.
Kate Winslet, Jennifer Connelly, Kathy Bates...
Kate Winslet, Jennifer Conelly, Kathy Bates...
Emmet Lawson in Venice with his arms around a newly divorced Kate Winslet.
Emmet Lawson en Venecia, con sus brazos alrededor de la recién divorciada Kate Winslet.
Hey, Kate Winslet.
Hey, Kate Winslet.
Or actually like living in a HBO adaptation of an Edith Wharton novel, and, like, Kate Winslet's in it, and there's, like, boobs and stuff.
O, en realidad, como estar... en una adaptación de una novela de Edith Wharton por la HBO... y como que sale Kate Winslet, y se ven tetas y eso.
Oh! Kate Winslet and Bill Paxton are about to present.
Kate Winslet y Bill Paxton van a presentar.
Who, after being dumped, keeps wandering on the deck of the ship, like Kate Winslet, in Titanic. You can say it.
Lo dejó su tipo, ahora anda por ahí amargada por la cubierta, como Kate Winslet en Titanic. " ¡ Dilo!
And there's this bit when Winslet's in the water and it's sort of soaked through her dress.
Y en el momento ese en el que Kate Winslet está en el agua y su vestido se está empapando.
~ Kate Winslet couldn't.
- Kate Winslet, podría.
She's like an older Kate Winslet in Titanic.
Ella es como la vieja Kate Winslet en Titanic.
Mike, this is the actress Kate Winslet.
Este es Mike.
- Hi, Mike.
- Esta es la actriz, Kate Winslet.