Wiz Çeviri İspanyolca
401 parallel translation
Oooh, gee wiz, I gotta lie down,
Ay, tengo que recostarme.
Gee wiz.
Vaya.
Gee, wiz... Let's sit down here.
Sentémonos aquí.
Youll find he is a whiz of a wiz If ever a wiz there was
Dicen que es el mejor mago Si es que existe alguno
If ever, oh ever a wiz there was The Wizard of Oz is one because
Y si existe un mago El Mago de Oz es uno de ellos
We hear he is a whiz of a wiz If ever a wiz there was
Dicen que es el mejor mago Si es que existe alguno
If ever, oh ever a wiz there was The Wizard of Oz is one because
Si existe un mago El Mago de Oz es uno de ellos
Gee wiz, Mom!
¡ Córcholis, mamá!
Let's wiz.
Hagan magia.
I'm a wiz at math!
¡ No hay quien me gane en eso!
Americans feed on ketchup and eggs... I'm a wiz at cultural geography.
Los americanos toman abundantes desayunos...
I'm a wiz at psychology.
No hay quien me gane en psicología.
She's a wiz at it.
No hay quien la gane en eso.
Once I left my books, and I went wiz them.
Una vez, abandoné mis libros, y los seguí.
He is wiz somebody.
Está con alguien.
Finally we found the right head wiz ze perfect nasum. For my male zombie.
Aquí está la cabeza, con la "nasum" perfecta, para mi zombi varón.
You are not the only one wiz introductions to make this evening, my dear.
No es la única que va a presentar a alguien esta tarde, querida.
The Baron rewarded his sister for one days loyalty... with two hours of company wiz a mere creature.
El barón concedió a su hermana por un día de lealtad, dos horas con su criatura.
You don't! Wiz your filthy hand.
Puerco, usted y sus puercas manos.
You had pleasure wiz my wife. Didn't you?
Usted durmió con mi esposa.
You'll find he is a whiz of a wiz If ever a wiz there was
Encontrarás que es un genio este Mago Si es que ha habido un Mago
If ever, oh, ever a wiz there was The wizard of Oz is one because
Si es que alguna vez ha habido un Mago El Mago de Oz lo es porque
- Hey, Wiz.
- Hola, Mago.
Hey, Wiz, wait.
Oye, Mago, un momento.
I should consult Wiz for what happened.
Debería consultar con Wiz, por lo sucedido.
I won't consult Wiz.
Pero no voy a consultar con Wiz.
Let's get down to facts. What disposition has Wiz given?
Vayamos a los hechos. ¿ Qué situación nos ha dado Wiz?
Wiz affirms that behind this strange signal there's an alien intelligence that knows all.
Wiz afirma que detrás de esta extraña señal, hay una inteligencia extraterrestre que lo sabe todo.
Wiz orders us to find the emission source and destroy it.
Wiz nos ha ordenado encontrar la fuente de emisión y destruirla.
Wiz will decide.
Que Wiz decida.
Wiz'orders must be carried out.
Las órdenes de Wiz deben llevarse a cabo.
Let us contact Wiz.
Dejemos que contacte Wiz.
As you've heard, Wiz is positive that our prime importance is Earth's defense.
Tal como hemos oído, Wiz cree que lo primordial, es la defensa de la Tierra.
Wiz'decision is the best.
La decisión de Wiz es la mejor.
Wiz has told us you had one chance in a thousand to make it.
Wiz nos dijo que había una posibilidad entre mil de hacerlo.
So I figured the odds are only the Wiz could cipher how to get you back to...
Entonces pienso que solo el Mago podrá descifrar como hacerte volver a casa...
- The Wiz?
- El Mago?
What's a Wiz?
Que es un Mago?
# Now that you've told me what it is # # I better point you towards the Wiz #
# Ahora que me has dicho lo que es # # mejor que te oriente hacia la torre del Mago #
- # He's the Wiz # - # He's the man He's the only one #
- # El es el Mago # - # El es el hombre, el es el único #
# He's the Wiz and he lives #
# El es el Mago y vive... #
- # He's the Wiz # - # He's the Wiz He's the Wizard of Oz #
- # El es el Mago # - # El es el Mago. El es el Mago de Oz #
# He's the Wiz and he lives # # In Oz # # Sweet thing, let me tell you about #
# El es el Mago y vive... # # en Oz # # Cosita Dulce déjame decirte algo #
# The world and the way things are now # # And I'd better point ya towards the Wiz #
# El mundo y sus caminos se construyen ahora # # y todos se dirigen hacia la torre del Mago #
He's the Wiz!
El es el Mago!
# He's the Wiz and he lives # # In Oz #
# El es el Mago y vive... # # en Oz #
# I'd better point you toward the Wiz #
# Tu mejor destino es la torre del Mago #
# He's the Wiz # #
# El es el Mago # #
# And just what's a Wiz #
# Yo solo quiero un Mago #
# If I ask to leave # # Will the Wiz even hear me #
# Y si le pregunto por irme # # y el no me oye?
He's no wiz.
- ¿ Qué es lo que quiere ser de mayor?