Woodcomb Çeviri İspanyolca
51 parallel translation
Drs. Woodcomb, so nice to finally meet you.
Los médicos Woodcomb, finalmente los conozco.
Thank you, Dr. Woodcomb.
- Gracias, doctor Woodcomb.
Got Woodcomb's wallet, but came up empty.
Tengo la cartera de Woodcomb, pero está vacía.
With the use of Dr. Woodcomb's card key, Major Casey entered the hospital's restricted area and planted the GLG-4000 on Ahmad's pacemaker.
Usando la tarjeta del Dr. Woodcomb, el mayor Casey entro en el area restringida del hospital y colocó el GLG-4000 en el marcapasos de Ahmad.
Dr. Devon Woodcomb.
El Dr. Devon Woodcomb.
Hi, I'm Dr. Woodcomb, can...?
Hola, soy el Dr. Woodcomb, puedo...?
Okay, Dr. Woodcomb, time for you to remove the bug you placed inside my friend.
Ok, Dr. Woodcomb, es hora de que le quites el micrófono que pusiste dentro de mi amigo.
Quit stalling, Dr. Woodcomb.
Deje de quejarse, Dr. Woodcomb.
I'm Dr... I am Dr. Woodcomb, okay?
Yo soy el Dr. Woodcomb, de acuerdo?
It's your neighbor, Devon Woodcomb.
Soy tu vecino, Devon Woodcomb.
Oh, Dr. Woodcomb your wife wants you to go to the car and get backup hosiery.
Doctor Woodcomb su esposa quiere que vaya al auto por medias de repuesto.
We are gathered here to join together Eleanor Faye Bartowski and Devon Christian Woodcomb in matrimony.
Nos encontramos aquí para unir a Eleanor Faye Bartowski y Devon Christian Woodcomb en matrimonio.
This is not devon woodcomb.
Este no es Devon Woodcomb.
Not devon woodcomb.
No Devon Woodcomb.
How about, uh, Mr. Woodcomb?
¿ Qué tal, uh, el Sr. Woodcomb?
Well, wherever Mr. Woodcomb and Ms. Bartowski are, I hope they're gaining an appreciation of the human body. * *
Bueno, donde quiera que el Sr. Woodcomb y la Sra. Bartowski estén espero que estén ganando en apreciar el cuerpo humano. - ¿ Cómo has dicho que te llamabas?
Dr. Woodcomb?
- Dr. Woodcomb?
REPORTER 2 : Dr. Woodcomb?
- Dr. Woodcomb?
Dr. Woodcomb?
¿ Dr. Woodcomb?
Dr. Devon Woodcomb?
¿ Dr. Devon Woodcomb?
You must be Seà ± ora Woodcomb, hmm?
tu debes ser el señor Woodcomb, hmm?
Mrs. Dr. Woodcomb to this dance.
Sra.Dra. Woodcomb... a este baile.
I'm Dr. Woodcomb.
Soy el Dr. Woodcomb.
Don't forget, Dr. Woodcomb- - if anything happens to the premier...
No lo olvide, Dr. Woodcomb- - Si algo le pasa al premier...
Hola, Devon Woodcomb.
Hola, Devon Woodcomb
I would like to present now a gift to my guest of honor, Dr. Devon Woodcomb.
Me gustaría presentar ahora un regalo para mi invitado de honor,... Dr. Devon Woodcomb.
Clara it is! Little Clara Woodcomb.
¡ Será Clara! Pequeña Clara Woodcomb.
Mrs. Woodcomb?
¿ Sra. Woodcomb?
Of course, Dr. Woodcomb.
Por supuesto, Dra. Woodcomb.
You're dilated to ten and fully effaced, Dr. Woodcomb.
Ha dilatado 10 cm y el cuello del útero está totalmente borrado, Dra. Woodcomb.
Listen, could you point us in the direction of the Woodcomb womb?
Oiga, ¿ podría indicarnos la dirección a la sala de partos del Woodcomb?
You know, Woodcombs usually walk at six or seven months, so you really don't have to wait that long.
Sabéis, los Woodcomb normalmente andamos a los seis o siete meses, así que tampoco tenéis que esperar tanto.
Eleanor Bartowski Woodcomb.
Eleanor Bartowski Woodcomb.
You're Eleanor Bartowski Woodcomb, PhD, M.D., the brainiest, sexiest, kick-assiest woman I have ever known.
Eres Eleanor Bartowski Woodcomb, doctora en medicina, la más inteligente, atractiva, patea-culos mujer que haya conocido.
Mrs. Woodcomb?
¿ La Sra. Woodcomb?
- Mrs. Woodcomb?
- ¿ Señora Woodcomb?
Reservation for two under Woodcomb.
CAPITÁN : "Reserva para dos debajo de Woodcomb".
No, thank you, Mr. Woodcomb.
No, gracias, Sr. Woodcomb.
Mr. and Mrs. Woodcomb, again, I'm so sorry for the inconvenience.
Sr. y Sra. Woodcomb, de nuevo, pido perdón por la molestia.
I'm sorry, Mr. Woodcomb.
Lo siento, Sr. Woodcomb.
I am Eleanor Woodcomb.
Soy Eleanor Woodcomb.
I'm Eleanor Woodcomb.
Soy Eleanor Woodcomb.
Devon Woodcomb- - who, last time I checked, was an extremely handsome medical doctor- - and you think he's building a nuclear bomb?
Devon Woodcomb, quien, la última vez que lo comprobé, era un médico extremadamente guapo... ¿ y pensáis que está construyendo una bomba nuclear?
Buenas noches, Dr. Woodcomb.
Buenas noches, Dr. Woodcomb.