English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ W ] / Writing

Writing Çeviri İspanyolca

22,546 parallel translation
What writing?
¡ ¿ Qué escritos? !
Larry, we need to talk about your writing.
Larry, tenemos que hablar acerca de tu escrito.
I'll be too busy writing about sex.
Estaré demasiado ocupado escribiendo sobre sexo.
- Say that again and I'll burn the book you're writing.
Di eso de nuevo y te quemaré el libro que estás escribiendo.
- Who wants to hear my writing?
¿ Quién quiere oír lo que he escrito?
I'm writing.
Estoy escribiendo.
We've discussed my rejection and I've decided I'm giving up writing, in fact, the intellect in all its forms.
Hemos discutido mi rechazo y he decidido que voy a renunciar a escribir, de hecho, al intelecto en todas sus formas.
Listen, I'm going to give up this... writing nonsense.
Escucha, voy a renunciar a esta... escritura absurda.
Sorry, my lawyers advised me not to put anything in writing.
Lo siento, mis abogados me advirtieron de no poner nada por escrito.
Well, I feel this meeting's been remarkably successful and I'll be very happy to record, in writing, that it's been a healing process for all parties.
Bueno, creo que esta reunión ha sido un gran éxito y me encantará corroborar, por escrito, que ha sido un proceso de reconciliación por ambas partes.
No, I'm writing my application!
No, estoy haciendo mi solicitud. Apágala, Kjeld. - ¿ Bailamos?
We've been writing their speeches since they took office.
Escribimos sus discursos desde que asumieron.
You're writing a lot down.
Está escribiendo muchísimo ahí.
I just love your writing, Tom, ever since Scorpio.
Me encanta cómo escribes, Tom, desde Escorpio.
- Well, the writing is good. - I know.
- Bueno, está bien escrito.
Have him submit the questions in writing.
Que te envíe las preguntas por escrito.
The papers are constantly writing about him!
Los periódicos escriben sobre él todo el tiempo.
You gave us the power in writing to sell you.
Nos diste el poder de venderte.
I'll end up writing off everything I sold them as a loss.
Voy a terminar la cancelación todo lo que los vendía como una pérdida.
I wondered... about writing to him.
He pensado... en escribirle.
- I wondered about writing to him.
- Me preguntaba acerca de cómo escribir para él.
- So, Sean, I've been writing a script.
Sean, he estado escribiendo un guión.
Ooh, maybe he's writing one about a lawyer who owns a vineyard.
Ooh, tal vez este escribiendo uno nuevo acerca de un abogad @ dueña de un viñedo.
Follow me to the writing room.
Sígueme a la sala de redacción.
It's hidden in the writing room.
Está escondido en la sala de redacción.
He came to me when I was writing my dissertation.
Él vino a mí cuando estaba escribiendo mi tesis.
SARAH : I thought writing was your thing.
Pensé que escribir era lo tuyo.
She's writing something.
Está escribiendo algo.
I think she's writing something else.
Creo que está escribiendo algo más.
- Are they done now writing, I assume?
- ¿ Terminaron de escribir?
Is that building a garden or writing poetry?
¿ Es construir un jardín o escribir poesía?
I'm writing a story about meth abuse.
Estoy escribiendo una historia sobre el consumo de meta.
Mother, I'm writing from jail, somewhere near Damascus.
Mamá, te escribo desde mi prisión, en las cercanías de Damasco.
- What are you writing?
- ¿ Qué escribes?
Carl, why is Fiona writing a letter to Sean's ex-wife?
Carl, ¿ por qué está Fiona escribiendo una carta para la exmujer de Sean?
There's... there's some writing on this cloth.
Hay... algo escrito en esta tela.
Watermark, style of writing, DNA traces...
Marcas de agua, tipo de escritura, rastros de ADN...
Oscar Wilde was a man of many secrets, and those secrets influenced his writing.
Oscar Wilde fue un hombre de muchos secretos, y esos secretos influyeron en su escritura.
muss skin writing
Dermografismo en masa.
It will xxxx your writing, but it's a small price to bury xxxx xxxxxx
Con esto ya no escribirá más, pero es un pequeño precio que pagar para acabar su tormento.
A letter the maid was writing to a friend, " Bram's changed.
Una carta que estaba escribiendo la doncella a un amigo, " Bram ha cambiado.
- How's the writing?
- ¿ Cómo va la escritura?
You're going to put in writing that anything I say to you is inadmissible.
Pondrá por escrito que todo lo que le diga es inadmisible.
- Why are you writing this down?
- ¿ Para qué lo escribes?
Clients aren't the ones writing editorials for "The Wall Street Journal", Jack.
Los clientes no están escribiendo artículos para el "The Wall Street Journal", Jack.
Now, I am not talking until I see a deal in writing.
No pienso decir una mierda hasta no tener un trato por escrito.
There's an officer writing tickets, from the top of the street.
Hay un oficial poniendo multas, desde más arriba de la calle.
And writing it in some book does what?
¿ Y escribirlo en un libro qué hace?
honesty to your writing.
honestidad con tu escritura.
Writing parking tickets to cops that are just there to testify?
¿ Escribir multas de aparcamiento a los policías que solo están ahí para testificar?
I love that writing.
Me encanta cómo escribe.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]