X5 Çeviri İspanyolca
155 parallel translation
Cora Smith, you're charged in information number 19-X5-27 in the Superior Court of California on two counts.
Según el escrito acusatorio 19-X5-27 del Tribunal Superior de California se le imputa con dos cargos.
Global 1 X5.
Global 1 X5.
Lydecker was tracking X5 / 452.
Lydecker estaba persiguiendo a la X5 / 452.
Take custody of the X5, and place Colonel Lydecker under arrest.
Tomen custodia de la X5, y pongan al Coronel Lydecker bajo arresto.
X5 / 656 was undergoing experimental treatment for a genetic anomaly that was diagnosed when we first recaptured her.
X5 / 656 estaba bajo tratamiento experimental por una anomalia genetica que fue diagnosticada cuando la recapturamos.
- What are my orders with regard to X5 / 452?
¿ Cuales son mis ordenes respecto a la X5 / 452?
When they find out that you're killing X5s, the committee's gonna have your ass.
Cuando el comite se entere de que estas matando a los X5, van a querer tu culo.
That X5 is mine.
Esa X5 es mia.
There is a contingent of conventional soldiers and a small security detail of X5s, about a dozen.
Hay un contingente de soldados convencionales y una partida pequeña de X5 para seguridad, alrededor de una docena.
Look, look, just give us back the X5.
Mira... mira... solo devuelvenos a la X5.
She's an X5.
Es una X5.
She needs an X5 heart.
Necesita un corazon de X5.
X5 / 599, I've got a heart for you.
X5 / 599, tengo un corazon para ti.
They said it was a drill, but as I left the base I overheard a sentry say it was an escape from block 12 where X5 lived.
Pero escuche decir a uno de los centinelas que era un escape... del Bloque 12 donde vivian los X5.
X5 was my group.
X5 era mi grupo.
They said it was a drill, but as I left the base I overheard a sentry say it was an escape
Pero escuche decir a uno de los centinelas que era un escape... del Bloque 12 donde vivian los X5.
- from block 12 where X5 lived. - X5 was my group.
X5 era mi grupo.
Lydecker was tracking X5-452.
Lydecker rastreaba a X5-452.
Take custody of the X5, and place Colonel Lydecker under arrest.
Apodérense del X5 y arresten al coronel Lydecker.
X5-656 was undergoing experimental treatment for a genetic anomaly that was diagnosed when we first recaptured her.
X5-656 estaba recibiendo un tratamiento experimental por una anomalía genética que le diagnosticaron cuando la capturaron.
- What are my orders with regard to X5-452?
¿ Cuáles son mis órdenes con respecto a X5-452?
When they find out that you're killing X5s, the committee's gonna have your ass.
Cuando descubran que estás matando los X5 el Comité se enfadará mucho contigo.
That X5 is mine.
Esa X5 es mía.
There is a contingent of conventional soldiers and a small security detail of X5s, about a dozen.
Hay un contingente de soldados convencionales y un pequeño grupo de X5 en seguridad... como una docena.
Look, look, just give us back the X5.
Mira sólo devuélvenos a la X5.
She needs an X5 heart.
Necesita el corazón de un X5.
X5-599, I've got a heart for you.
X5-599, tengo un corazón para ustedes.
DNA workup of an X5.
El Análisis de ADN de una X5
Criminy, I thought you said she was an X5.
Cuernos. Creí que habías dicho que era un X5
- X5.
- ¿ Un X5?
How long can an X5 last without food or water?
¿ Cuanto puede durar un X5 sin comida ni agua?
X5-452!
¡ X5-452!
His liver and kidneys went to an X5 wounded on a mission.
Su hígado y riñones fueron a un X5 herido en una misión
X5-599, I've got a heart for you.
¡ X5-599, tengo un corazón para ustedes!
- Successful copulation with X5-392, ma'am.
- Copulación exitosa con X5-392, señora
- Explain. - X5-698 failed to achieve minimum mission requirements, ma'am.
Explícate 698 no logró cumplir los requisitos mínimos de la misión, señora
Successful copulation between myself and X5-452, ma'am.
Copulación exitosa entre X5-452 y yo, señora
- You're X5.
- Eres una X5
- Renfro. What's she doin'to the X5s?
- Renfro... ¿ qué les está haciendo a los X5?
I heard they were sending an X5 to take out some reporter friend of yours.
Oí que enviaban a un X5 a que se encargara de un periodista amigo tuyo
He knows where the X5s are.
El sabe donde estan los X5.
This is a message for those known as X5.
Es un mensaje para los que se conocen como X5.
Guess I won't be invited to the next X5 reunion.
Presumo que no me invitaran a la proxima reunion de X5.
The information we got on the other X5s more than made up for losing him.
La informacion que obtuvimos sobre los otros X5 es suficiente compensacion por haberlos perdido.
The committee has decided that the X5 situation needs to be resolved.
El comite ha decidido que la situacion de los X5 necesita resolverse.
Then how come an X5 assassin tried to kill Dr Vertes just a little while ago?
¿ Entonces porque una asesina X5 intento matar a la Dr Vertes apenas te fuiste?
That girl today, Jace, she was one of the X5s who stayed behind when we escaped.
La chica que te ataco, Jace, fue una de las X5 que quedaron atras cuando escapamos.
As officers, X5s needed to be able to operate independently, but after the escape, it was felt that you'd been designed with too much independence.
Como oficiales, los X5 tenian que ser capaces de operar en forma independiente, pero despues de la fuga, consideraron que habian sido diseñados con demasiada independencia.
He took the X5 with him.
Se llevo a la X5 con el.
He took the X5 with him.
Se llevó al X5.
We have X5-452.
Tenemos a X5-452