English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ X ] / Xanax

Xanax Çeviri İspanyolca

522 parallel translation
Well... it can be painful, but..... that's what they invented Xanax for, right?
Bueno, puede ser doloroso, pero... por eso inventaron los barbitúricos, ¿ no?
- Have we ever considered Xanax?
- ¿ Has pensado en tomar Xanax?
and after dinner, alternate Fenistil Retard, Xanax and Atarax.
Y después de cenar, alternar Fenistil, Xanax y Atarax.
- Anybody have a fuckin'Xanax?
¿ Alguien tiene un puto Xanax?
Does that say " Xanax'?
¿ Dice... xanax?
Nathan couldn't stop throwing up. Drank a gallon of vodka, took some Xanax.
Dice que se ha tomado 4 litros de vodka y unas cuantas pastillas Xanax.
- Some Xanax?
- ¿ Unas cuantas?
Once in a while sometimes I might take like a a piece of Xanax or something if I'm nervous.
De vez en cuando puede que tome un un trozo de Xanax o algo si estoy nerviosa.
- What are those? - Uh, Xanax.
¿ Qué es eso?
My doctor prescribed them for situations of tension.
"Xanax". Mi doctor me las recetó para situaciones de tensión.
- Xanax.
"Xanax".
I'll give you Xanax.
Le daré Xanax.
She needed a change of scene and a lot of Xanax.
Está lejos, viviendo con su hermana. Necesitaba un cambio de paisaje y un montón de Xanax.
I've got a stomach full of Xanax.
Tengo el estómago lleno de Xanax.
Take another Xanax to relieve your anxiety.
Tómate otro tranquilizante para aliviar tu ansiedad.
I ought to put you on Xanax just for that!
Debería haberte dado Xanax.
For the past month I've reduced your dosage of Xanax... and you haven't demonstrated any violent behavior.
Durante el último mes, reduje tu dosis de Xanax... y no has mostrado ningún comportamiento violento.
I'll write you a scrip for Xanax, just for a couple of days.
Le recetaré Xanax, sólo durante un par de días.
is the Xanax helping?
¿ Le ayuda el Xanax?
Tonight, I believe it's Xanax.
Me parece que el de hoy es Xanax.
- and the white are the Xanax.
- Y el blanco son los Xanax.
When I was in the sixth grade, I got so worried about the escalating situation in Iraq... that they put me on an adult dosage ofXanax.
Cuando, estaba en sexto grado, estaba tan preocupado por la situación en Iraq... Y que me pusieran una buena dosis de Xanax.
Father Devereaux says I should go back to Xanax... and your bartender friend Ray... Ha! He insists I'm just repressed.
El padre Devereaux dice que tome antidepresivos y tu amigo el cantinero, Ray insiste en que estoy reprimida.
Once I go to sleep, then I have to take a Xanax!
Una vez que me fui a dormir, ¡ Debo tomar relajantes!
Why don't you take a Xanax or something?
¿ Por qué no tomas un calmante?
Do we or do we not have a Xanax detector?
¿ Tenemos o no tenemos un detector de Zatarcs?
I know he was restrained which leads me to believe that someone forced him to ingest lethal amounts of heroin and Xanax.
Sé que estuvo inmovilizado, lo que me hace creer que alguien lo obligó a ingerir dosis mortales de heroína y Xanax.
Xanax?
- ¿ Xanax?
My guess, someone mashed up the Xanax, dissolved them in red wine, which I did find.
Mi teoría es que alguien trituró el Xanax y lo disolvió en vino tinto, que sí encontré.
Xanax?
- Xanax.
We found fifty Xanax in Tony's stomach.
- Había 50 Xanax en su estómago. - A mí no me lo carguen.
The same with your Xanax.
Lo mismo con el Xanax.
Would have been easy to tape his wrists mash up fifty pills and force-feed him a Xanax cocktail.
Habría sido fácil maniatarlo, triturar cincuenta pastillas y meterle el cóctel de Xanax.
Well, her and the two Xanax she gave me.
Bueno, ella y las dos pildoras que me dio.
Xanax for panic attacks, Prozac for clinical depression Iithium for manic depression, X for psychotic depression Maalox for stomach acid, estrogen supplements for menopause yards of dental floss and I would calculate enough used rubbers to fill the Chinese ambassador's swimming pool.
Hay Xanax para los ataques de pánico, Prozac para la depresión clínica... litio para la manía, X para la depresión psicótica... Melox para la acidez estomacal... suplementos de estrógeno para la menopausia... y metros de hilo dental. Y calcularía que suficientes condones usados... para llenar la piscina del embajador de China.
I took the Xanax and the Ritalin together.
Tomé Zanax y Ritalin.
You got any Xanax?
¿ Me entiendes? ¿ Tienes Xanax?
You want Xanax from me?
¿ Quieres que te dé Xanax?
A little Xanax.
Aquí tienes Xanax.
- Does anyone have a Xanax?
- ¿ Tenéis un Xanax? - Zantac.
- Not Zantac, Xanax.
Xanax.
Give me a Xanax. Please.
Dame un Xanax.
Nothing a Xanax won't cure?
El Xanax lo puede curar.
- Topped off with a couple of Xanax.
- Junto con un par de Xanax.
I seize sometimes. But we usually have Ativan or Xanax.
A veces me dan ataques, pero siempre tenemos Ativan o Xanax.
Xanax.
Xanax.
I'M GOING TO GO UPSTAIRS AND SWALLOW A BOTTLE OF XANAX.
Iré arriba y me tragaré una botella de Xanax.
They had to put her on Xanax just so she could sleep.
Le tuvieron que dar Xanax para que pudiera dormir.
Well not quite a Xanax but...
No como el Xanax, pero...
Xanax?
¿ Un xanax?
With a Xanax back. 100 pills.
Apoyado con Xanax.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]