English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / İngilizce → İspanyolca / [ X ] / Xian

Xian Çeviri İspanyolca

102 parallel translation
This is their second in command, Mao Zong Xian
Éste es el subcomandante Mao Zong Xian.
I am Mao Zong Xian ; we have some business to attend here.
Soy Mao Zong Xian, nosotros tenemos algunos asuntos que atender aquí.
- He's in Xian's house.
- Está en casa de Xian.
Ma Lun Cheung also known as Ma Lucho was born in the city of Wuzhou in the Guangxi province on the first year of the reign of Qing Emperor Xian Feng ( 1851 ).
Lun Chio Ma nació en Kuangsí En el año 1 851
- It's Xian Land.
Es Xian-landia.
Yeah, I was sent by Mr. Xian to get his groceries.
Sí. Me envió el Sr. Xian para traer comida.
- Uncle Xian sent you? - He's your uncle?
- ¿ El Tío Xian te envió?
And Uncle Xian is going to teach you?
¿ Y Tío Xian te va a enseñártelo?
I'm going to talk to Uncle Xian about this.
Le hablaré a Tío Xian acerca de esto.
But fate has also provided me with Uncle Xian so I am happy.
Pero el destino también me bendijo con Tío Xian y por eso estoy feliz.
Uncle Xian, he's very different.
Tío Xian es muy diferente.
I used to help my Uncle Xian.
Antes solía ayudar a Tío Xian.
Xian.
¿ Xian...? ¿ Xian?
Xian.
¿ Xian?
Morning, Xian.
- Cabezas de culebras. Buenas, Xian.
He has been trained by Xian Chow.
Xian Chow lo ha entrenado.
Kurt Sloan's teacher has come from Thailand to heal David. will Sloan fight?
- Xian, vino desde Tailandia para ayudarlo. Incluso si sana, ¿ Sloan aceptará al combate?
Why don't you talk to Xian?
Porque no hablas con Xian.
Xian.
¿ Cuentame una de tus historias, Xian?
"Kurt wouldn't take eric back to the u.s. " until he avenged the defeat. "To prepare for his battle with po, kurt studied with the legendary xian."
Kurt no llevaría a Erik de vuelta a E. U hasta conseguir la venganza.
You must learn to be faster.
Para prepararse para la pelea Kurt entrenó con Xian, la leyenda.
How about Cui Xian and your boy?
¿ Qué hay de Cui Xian y vuestro niño?
They're just like the terra-cotta warriors of Xi'an.
Son como los guerreros de terracota de Xian.
Xian Chen, People's Republic of China, "cultural attache" to the U.N.
Xian Chen, de la República China, agregado cultural de la ONU.
His tomb remains in Xian, guarded by thousands of terra-cotta warriors.
Su tumba está en Xian, custodiada por miles de guerreros de terracota.
He was King Xi's favourite eunuch and was given the name Zhong-xian
Se convirtió en el favorito del rey Xi, y fue llamado Zhong-xian.
Wei Zhong-xian
Wei Zhong-xian.
98 years before the birth of Wei Zhong-xian
"98 años antes del nacimiento de Wei Zhong-xian"
Xian Wei Zha, there is sufficient evidence to show
Xian Wei Zha, hay suficiente evidencia.
And the mayor of Xian has requested permission to present President Bartlet with a golden key to the city.
Y el Alcalde de Xian ha pedido el permiso para entregar al Presidente Bartlet la llave de oro de la ciudad.
I'm going to Xian!
Me voy a Xian.
I looked up the geographical data within 500 miles of Xian!
He mirado los datos geográficos en un perímetro de 500 millas alrededor de Xian.
We were going to see the terracotta soldiers in Xi'an.
Ibamos a ver los soldados de terracota en Xian.
Archer Sin, there's enough evidence that from 1992 to Feb 1997, you've been involved in smuggling, infliction of injury and Triad activities.
Xian Wei Cha, hay pruebas para demostrar que entre 1992 y febrero de 1997... contrabandeó, atacó gente y fue miembro activo de la mafia.
Because the witness failed to testify for loss of memory, the court rules that all charges against Archer Sin shall be dismissed for lack of evidence.
El tribunal declara que el testigo no puede declarar por alegar pérdida de memoria. El juicio del sospechoso Xian Wei Cha se declara nulo por falta de pruebas. Queda en libertad.
If our Nationalist forces withdraw from Xian... we'll get orders to take over this entire estate for military use.
Si nuestras fuerzas Nacionalistas se retiran de Xian... nos darán órdenes para tomar todo este sitio para uso militar.
Xian?
¿ Xian? .
A whole lot of N.C.I.C. search inquiries on her from a police Captain Xiao Xianmei in Hong Kong.
Hay un montón de búsquedas sobre ella en el Registro Criminal de un tal capitán Xaio Xian Mei de la Policía de Hong Kong.
Officer Pun, you've got a call from the hospital. Saying that Officer Xian is now critical.
Oficial Pun, lo llaman del hospital, el Oficial Xian está en estado crítico.
Officer Xian, this guy...
Oficial Xian, este tipo...
Officer Xian, PC37128 report duty now.
Oficial Xian, PC37128 reportándose.
Officer Xian is in coma.
El Oficial Xian está en coma.
Xian is in coma, so, no one knows you as a cop.
Xian está en coma, así que nadie sabe que eres policía.
Brother One, Officer Xian awakes now.
Hermano Uno, el Oficial Xian ya se despertó.
However, when Officer Xian is discharged from hospital, I think he has to visit you in jail.
Igualmente, cuando le den el alta al Oficial Xian... creo que tendrá que visitarte en la cárcel.
Name's Xian.
Se llama Xian.
What about Xian?
¿ Y qué de Xian?
- Xian Chow?
¿ Xian Chow?
Xian?
¿ Xian?
Xian.
Xian.
Officer Xian...
Oficial Xian... — ¡ Pidan ambulancia y refuerzos ya! — ¡ Sí, señor!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]